Traducción generada automáticamente

Soborno
Gilberto Santa Rosa
Corruption
Soborno
Quand tu demandesCuando preguntas
Ce que je ressensLo que yo siento
Quand je suis avec toi, mon amourEstando contigo amor
Je peux te confesserTe puedo confesar
Sans avoir à nierSin tener que negar
J'atteins l'extrême excitant avec ta façon d'aimerLlego al extremo excitante con tu manera de amar
Mais ça doit toujours arriverPero siempre ha de pasar
Qu'une situation surgisseQue surja alguna situación
Qui finisse en disputeQue termine en discusión
Souvent sans raisonMuchas veces sin razón
Et tu penses que je vais partirY tú pienses que yo me voy a marchar
Et tu vas me corrompreY vas a sobornarme
Comme tu sais le faire avec tes caressesComo tú con tus caricias
C'est tout ce que tu sais faireSolo sabes hacer
Et tu vas me convaincreY vas a convencerme
Parce que tu veux que je restePorque quieres que me quede
À tes côtés, encore une fois, avec ton amourA tu lado, otra vez, con tu amor
Je sais que tu m'as donnéSe que me has dado
Le meilleur de toiLo mejor de ti
Sans rien en retourA cambio de nada
Et je peux te direY te puedo decir
Que ça me rend heureuxQue eso me hace feliz
Savoir que tu m'appartiens et que tu es iciSaber que tú me perteneces y que estás aquí
Mais je ne veux même pas penserMás no quiero ni pensar
À ce qui pourrait arriverEn lo que pueda suceder
Si cette passion se termineSi termina esta pasión
À cause d'une erreurPor una equivocación
Et que ce soit moi qui doive partirY que sea yo quien tenga que marchar
Tu devras me corrompreTendrás que sobornarme
Comme tu sais le faire avec tes caressesComo tú con tus caricias
C'est tout ce que tu sais faireSolo sabes hacer
Et tu vas me convaincreY vas a convencerme
Parce que tu veux que je restePorque quieres que me quede
À tes côtés encore une fois, avec ton amourA tu lado otra vez, con tu amor
Si je veux m'éloignerSi quiero alejarme
Toi, avec tes caresses, tu sais me corrompre et toujoursTú con tus caricias sabes sobornarme y siempre
Je finis dans tes brasTermino en tus brazos
(Si je veux m'éloigner)(Si quiero alejarme)
(Tu me corromps et je reste)(Me sobornas y me quedo)
Si je veux m'éloigner de toiSi quiero alejarme de ti
Toi, tu me corromps et je me livreTú, me sobornas y me entrego
(Si je veux m'éloigner)(Si quiero alejarme)
(Tu me corromps et je reste)(Me sobornas y me quedo)
Tu sais comment me convaincreSabes como convencerme
Tu sais que tu peux m'avoir et je t'aimeSabes puedes tenerme y te quiero
(Si je veux m'éloigner)(Si quiero alejarme)
(Tu me corromps et je reste)(Me sobornas y me quedo)
Avec cet amour que tu me donnesCon ese amor que me das
Avec tes caresses de feuCon tus caricias de fuego
(Si je veux m'éloigner)(Si quiero alejarme)
(Tu me corromps et je reste)(Me sobornas y me quedo)
Tu commences à me corrompreComienzas a sobornarme
Chaque fois que tu sens que je suis loinSiempre que me sientes lejos
(Si je veux m'éloigner)(Si quiero alejarme)
(Tu me corromps et je reste)(Me sobornas y me quedo)
Tu connais mon point faibleConoces mi punto debil
Et dans tes bras, je reviens toujoursY a tus brazos siempre vuelvo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Santa Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: