Traducción generada automáticamente

Corazón Valiente
Gilda
Cœur Vaillant
Corazón Valiente
Dès le premier jour, j'ai su que je t'aimaisDesde el primer día supe que te amaba
Et mon âme amoureuse pleure en secretY llora en secreto mi alma enamorada
Ton amour vagabond ne me laisse pas de répitTu amor vagabundo no me da respiro
Car je sais que jamais, jamais tu ne seras à moiPorque sé que nunca, nunca serás mío
J'ai bu ton poison et je suis tombé dans le piègeBebí tu veneno y caí en la trampa
On dit que ce que tu fais n'est qu'un exploitDicen que lo tuyo no es más que una hazaña
Que pour moi, tu n'as que de la souffranceQue para mí tienes solo sufrimiento
Que je vais tomber au fond de l'enferQue voy a caer en lo profundo del infierno
Et je me fous de tout parce que je ne veux rienY no me importa nada porque no quiero nada
Je veux juste sentir ce que demande le cœurTan solo quiero sentir lo que pide el corazón
Et je me fous de tout, parce que je ne veux rienY no me importa nada, porque no quiero nada
Et j'apprendrai comme ça fait mal à l'âme avec un adieuY aprenderé como duele el alma con un adiós
Parce que j'ai le cœur vaillantPorque tengo el corazón valiente
Je vais t'aimer, je vais t'aimerVoy a quererte, voy a quererte
Parce que j'ai le cœur vaillantPorque tengo el corazón valiente
Je préfère t'aimer puis te perdrePrefiero amarte después perderte
Dès le premier jour, j'ai su que je t'aimaisDesde el primer día supe que te amaba
Et mon âme amoureuse pleure en secretY llora en secreto mi alma enamorada
Ton amour vagabond ne me laisse pas de répitTu amor vagabundo no me da respiro
Car je sais que jamais, jamais tu ne seras à moiPorque sé que nunca, nunca serás mío
J'ai bu ton poison et je suis tombé dans le piègeBebí tu veneno y caí en la trampa
On dit que ce que tu fais n'est qu'un exploitDicen que lo tuyo no es más que una hazaña
Que pour moi, tu n'as que de la souffranceQue para mí tienes solo sufrimiento
Que je vais tomber au fond de l'enferQue voy a caer en lo profundo del infierno
Et je me fous de tout parce que je ne veux rienY no me importa nada porque no quiero nada
Je veux juste sentir ce que demande le cœurTan solo quiero sentir lo que pide el corazón
Et je me fous de tout parce que je ne veux rienY no me importa nada porque no quiero nada
Et j'apprendrai comme ça fait mal à l'âme avec un adieuY aprenderé como duele el alma con un adiós
Parce que j'ai le cœur vaillantPorque tengo el corazón valiente
Je vais t'aimer, je vais t'aimerVoy a quererte, voy a quererte
Parce que j'ai le cœur vaillantPorque tengo el corazón valiente
Je préfère t'aimer puis te perdrePrefiero amarte después perderte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: