Traducción generada automáticamente

Filho da natureza
Gildo de Freitas
Hijo de la naturaleza
Filho da natureza
Un diecinueve de junio anunció mi nacimientoUm dezenove de junho anunciou meu nascimento
Hubo Sol ardiente, saludando mi existenciaHouve Sol quente o vivente, saudando minha existência
Otro hijo de la tierra que nació llorando fuerteMais um filho da querência que nasceu chorando forte
El viento me trajo suerte y el Sol la inteligenciaO vento me trouxe a sorte e o Sol a inteligência
Para mí mi nacimiento fue algo puro y hermosoPara mim meu nascimento foi cousa pura e bem linda
Para confirmar aún más mi nacimiento sanoPara confirmar ainda meu nascimento sadio
Siendo mes de tiempo frío hizo verano frío y llovióSendo mês de tempo frio fez verão frio e choveu
Todo esto sucedió como un gesto desafianteTudo isso aconteceu num gesto de desafio
Y así templó mi pecho para que no extrañara nadaE assim temperou meu peito que não estranhasse nada
Vida liviana y pesada, del confort al relenteVida leviana e pesada, do conforto ao relento
Del bien al sufrimiento noto poca diferenciaDo bom para o sofrimento noto pouca diferença
Y tuve como recompensa vergüenza, fibra y talentoE tive por recompensa vergonha fibra e talento
(Que todos van a comprender, cómo me enteré(Que todos vão compreender, como é que fiquei sabendo
Lo que estaba sucediendo en ese bendito díaO que estava acontecendo naquele abençoado dia
Bendito fue mi guía, por darme el consentimientoAbençoado foi meu guia, por dar-me o consentimento
De soñar con mi nacimiento y componer esta melodía)De sonhar com meu nascimento e compor esta melodia)
Por eso soy un indio valiente, no le tengo miedo a la muertePor isso sou índio guapo não tenho medo da morte
Me siento un gaúcho fuerte para enfrentar la vidaMe sinto um gaúcho forte para enfrentar a vida
Para ciertas lenguas largas soy como un perro preparadoPra certas línguas compridas sou que nem cão preparado
Que siempre atrapa al venado antes de que inicie la carreraQue sempre agarra o veado, antes que forme a corrida
Y así abracé la vida de poeta matutinoE assim abracei a vida de poeta matutino
Soy valiente desde niño, ningún contrario me venceSou guapo desde menino contrário nenhum me vence
En el pabellón riograndense, litoral, frontera y sierraNo pavilhão rio-grandense litoral fronteira e serra
Nadie aquí en esta tierra me quita lo que me perteneceNinguém aqui nesta terra me toma o que me pertence
(No quita nada)(Não toma mesmo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gildo de Freitas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: