Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 242

Le soleil se lève aussi

Gildor Roy

Letra

El sol también se levanta

Le soleil se lève aussi

Cuando el día amanece en mi tierra de ensueñoQuand le jour se lève sur ma terre de rêve
El sol en todas las estacionesLe soleil en toutes saisons
Y el horizonte es ilimitadoEt que l'horizon est sans limite
Más allá de la visiónAu-delà de la vision

El mar infinito, demasiado sabioLa mer à l'infini, trop sage
El cielo sin nubesLe ciel sans nuage
Las olas ruedan silenciosamente sobre mi vidaLes vagues roulent sans bruit sur ma vie
Y el sol también se levantaEt le soleil se lève aussi

Cuando el amor despierta, y su boca carmesíQuand l'amour s'éveille, et que sa bouche vermeille
Me sonríe tiernamenteMe sourit tendrement
Sé que la noche anterior en su sueñoJe sais que la veille dans son sommeil
Ella pensaba precisamenteElle songeait justement

En todas esas cosas, en pequeñecesÀ toutes ces choses, de petits riens
Que tejen lazos de rosasQui tissent des liens de roses
Que florecen en mi nidoQui fleurissent mon nid
Y en toda mi vidaEt toute ma vie
Y el sol también se levantaEt le soleil se lève aussi

He viajado por el vasto mundoJ'ai voyagé dans le vaste monde
Y he dormido bajo la lluviaEt j'ai dormi sous la pluie
Incluso sobre el infierno que caeMême sur l'enfer qui tombe
El sol también se levantaLe soleil se lève aussi
Se levanta tambiénSe lève aussi

Aunque la tormenta gruñeMême si l'orage gronde
Y la tempestad, y rugeEt tempête, et rugit
Barriendo las noches demasiado oscurasBalayant les nuits trop sombres
El sol se levanta sin ruidoLe soleil se lève sans bruit

Todo el año de vacacionesToute l'année en vacances
En el corazón del paraísoAu coeur du paradis
Sus ojos brillanSes yeux qui brillent
En las Antillas como en mi vidaDans les Antilles comme dans ma vie
El sol también se levantaLe soleil se lève aussi

COROREFRAIN

Mi felicidad, no la robéMa félicité, je l'ai pas volé
La encontré en mi caminoJe l'ai trouvé sur ma route
Y no busqué rastrearEt j'ai pas cherché à retracer
Quién la había perdido, sin dudaQui l'avait perdu, sans doute

Ella es toda mía y de nadie másElle est toute à moi et à personne d'autre
Soy un rey en mi paísJe suis un roi dans mon pays
Y en mi vidaEt sur ma vie
Y el sol también se levantaEt le soleil se lève aussi

COROREFRAIN


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gildor Roy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección