Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 421

A l'enseigne de la fille sans coeur

Gilles (Jean Villard)

Letra

A la señal de la chica sin corazón

A l'enseigne de la fille sans coeur

El cielo es azul, el viento está en alta mar
Le ciel est bleu, le vent du large

Cavar bien el mar
Creuse la mer bien joliment

Al puerto ascendente
Vers le port montant à la charge

Galopando sus escuadrones blancos
Galopent ses escadrons blancs

Es un puerto en el borde del mundo
C'est un port tout au bord du monde

Cuyas calles abiertas al infinito
Dont les rues s'ouvrent sur l'infini

Pero a partir de ahí, como la Tierra es redonda
Mais de là comme la Terre est ronde

No vemos los Estados Unidos
On ne voit pas les États-Unis.

A nadie le importa, hay felicidad
Tout le monde s'en fout, y a du bonheur

Hay un bar en Blonde Rita
Y a un bar chez Rita la blonde

A nadie le importa, hay felicidad
Tout le monde s'en fout, y a du bonheur

¡En el signo de la Chica sin Corazón!
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur !

El acordeón juega en mayor
L'accordéon joue en majeur

Los coros de este vasto mundo
Les refrains de ce vaste monde

Ahí está Rita y su corazón atrapa
Y a Rita et ses accroche-cœurs

En el signo de la Chica sin Corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur.

En este pequeño bar, ahí es donde reina
Dans ce petit bar, c'est là qu'elle règne

Se puede ver su vellón dorado flameando
On voit flamber sa toison d'or

Su boca es como un fruto que sangra
Sa bouche est comme un fruit qui saigne

Pero dicen que su corazón está muerto
Mais on dit que son coeur est mort

Pero los chicos están aquí, todos graciosos
Pourtant les gars sont là, tout drôles :

Los pequeños, los duros, los malabares
Les petits, les durs, les malabars

Que entran mientras se balancean los hombros
Qui entrent en roulant des épaules

Algunos de ellos vinieron de Dakar
Y en a qui sont venus de Dakar.

Hay Amberes, hay Honfleur
Y en a d'Anvers, y en a d'Honfleur

A veces zumbando a los polos
Bourlinguant parfois jusqu'aux pôles

La miran, es toda su felicidad
Ils la regardent, c'est tout leur bonheur,

Pero nadie conoce sus favores
Mais pas un n'connaît ses faveurs

El acordeón juega en mayor
L'accordéon joue en majeur

Todas las melodías: lo triste, lo divertido
Tous les airs : les tristes, les drôles

Ahí está la hermosa rubia, esta rosa en flor
Y a la belle blonde, cette rose en fleurs

En el signo de la Chica sin Corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur.

La amaban, más difícil era
Ils l'aimaient, plus elle était dure

Cuanto más cruel era su mirada
Plus son regard était cruel

Ponle una muesca en sus cinturones
Mettaient un cran à leur ceinture

Fue un demonio, fue el cielo
C'était l'enfer, c'était le ciel.

Una sonrisa y era domingo
Un sourire et c'était dimanche

Los chicos dijeron: “Bebe con nosotros
Les gars disaient : "Bois avec nous"

Estaban temblando delante de su mano blanca
Ils tremblaient devant sa main blanche

Verter ron y vino dulce
Versant le rhum et le vin doux

Cerveza, café, buenos vinos y licores
Bière, café, bons vins et liqueurs

El jefe se puso las mangas
Le patron retroussait ses manches

El dinero estaba rodando, era una felicidad
L'argent roulait, c'était un bonheur

En el signo de la chica sin corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur

El acordeón juega en mayor
L'accordéon joue en majeur

La apertura de “La Dame Blanche
L'ouverture de «La Dame Blanche»

Y los chicos que juegan su felicidad
Et des gars qui jouent leur bonheur

En el signo de la Chica sin Corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur.

El jefe conocía la música
L'patron connaissait la musique :

Le gustaba el sonido de ecus
Il aimait le son des écus

Le dijo a su única hija
Il disait à sa fille unique :

Huye del amor, es tiempo perdido!
"Fuis l'amour, c'est du temps perdu !"

Pero una noche el mar estaba furioso
Mais un soir, la mer faisait rage

Vimos entrar a un extraño
On vit entrer un étranger

Con hermosos ojos azules sin nubes
Aux beaux yeux d'azur sans nuage

Fue entonces cuando todo cambió
C'est alors que tout a changé

Mantuvo a la chica sin corazón
Il a r'gardé la fille sans coeur

Era como un cielo de tormenta
Elle était comme un ciel d'orage

Alguien dijo: “Hay una desgracia
Quelqu'un a fait : "Y a un malheur"

Oímos latir corazones
On entendait battre les cœurs.

El acordeón juega en menor
L'accordéon joue en mineur

Una canción “En el viento salvaje
Une chanson "Dans le vent sauvage"

Hay una chica con cara llorando
Y a une fille le visage en pleurs

En el signo de la Chica sin Corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur.

Dijo: “¡Eres tú, mi divino!
Il a dit : "C'est toi, ma divine !"

Ella dijo: “Yo soy tuyo
Elle répondit : "Je suis à toi"

Lloró en su pecho
Elle a pleuré sur sa poitrine

La abrazó en sus brazos
Il l'a serrée entre ses bras.

Los otros entonces melancolía
Les autres alors mélancoliques

Izquierda con un suspiro
Sont partis avec un soupir

El viento cantaba sobre el Atlántico
Le vent chantait sur l'Atlantique

Por ese corazón que acababa de abrirse
Pour ce coeur qui venait de s'ouvrir

Ellos han ido a su gran felicidad
Ils ont filé vers leur grand bonheur

El jefe tuvo que cerrar la tienda
Le patron dut fermer boutique

Le vimos beber todos sus licores
On l'a vu boire toutes ses liqueurs

En el signo de la chica sin corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur

Así que el estado, este grabador
Alors l'État, cet accapareur,

¿Qué ha tenido el sentido del cómic?
Qu'a jamais eu l'sens du comique

Pon la oficina de coleccionista
A mis l'bureau du percepteur

En el signo de la chica sin corazón
A l'enseigne de la Fille Sans Cœur

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilles (Jean Villard) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção