Traducción generada automáticamente
Adieu au folklore
Gilles (Jean Villard)
Adiós al folclore
Adieu au folklore
El universo gracias a la técnicaL'univers grâce à la technique
Cine, radios, televisoresCiné, radios, télévisions
Es sólo un bloque monolíticoN'est plus qu'un bloc monolithique
Sin posibilidad de escaparSans chance aucune d'évasion
Formalidades, visados, fronterasFormalités, visas, frontières
Se puede organizar en cualquier lugarPeuvent bien disposer partout
Para molestarnos sus barrerasPour nous embêter leurs barrières
Micrófonos parlantes, no me importaLes micros qui parlent, on s'en fout
Con imágenes de NiagaraAvec le Niagara d'images
Lo que el cine vierteQue déverse le cinéma
Él hace un mundo sin rostroIl fait un monde sans visage
Neutral, grisalle, banal y planoNeutre, grisaille, banal et plat
Lavado intensivo y su divertidoLavage intensif et ses drôles
Inyección pero dosis altaInjection mais à haute dose
Vitriol y agua de rosasDe vitriol et d'eau de rose
Renaud Line y Gilbert BécaudRenaud Line et Gilbert Bécaud
Tan obediente pero gentilmenteAinsi docilement mais en douce
Gracias a las consignas de los oradoresGrâce aux slogans des hauts-parleurs
Como un rey cuyo espíritu es aburridoComme roi dont l'esprit s'émousse
Desciende la escala de los valoresDescend l'échelle des valeurs
Nivelación sistemáticaNivellement systématique
Aquí viene el hombre-robotVoici venir l'homme-robot
Sin reflexión ni críticaSans réflexion ni sens critique
Sin corazón, sin tripas ni cerebroSans coeur, sans tripes ni cerveau
Aceptando todo: misma cocinaAcceptant tout : même cuisine
La misma película, los mismos prejuiciosMême film, mêmes préjugés
La misma ropa, la misma doctrinaMêmes habits, même doctrine
No más vale la pena viajarPlus la peine de voyager
París, Tokio, San FranciscoParis, Tokyo, San Francisco
Mismas barras, misma limonadaMêmes bars, même limonade
El mismo ideal, la misma ensaladaMême idéal, même salade
Renaud Line y Gilbert BécaudRenaud Line et Gilbert Bécaud
Lo que queda del verdadero folcloreQue reste-t-il du vrai folklore
¿Colorido, vivo, en movimiento?Coloré, vivant, émouvant ?
El cine, las ondas sonorasLe ciné, les ondes sonores
Lo ahogaron bajo sus ondas móvilesL'ont noyé sous leurs flots mouvants
Para el PasajeroPour le voyageur de passage
autenticidad alteradaAltéré d'authenticité
Productores muy en la páginaLes producteurs très à la page
Hacer folclore a voluntadFont du folklore à volonté
Francia de vacas, Guardia RepublicanaFrance des vaches, Garde Républicaine
Lauterbach, valet de óperaLauterbach, valet d'opéra
Sarclo, Bühler, la copa está llenaSarclo, Bühler, la coupe est pleine
¡Sirva caliente, Vaud folclore!Servez chaud, folklore vaudois !
Pero lo que pasa con el flamencoMais que devient le flamenco
En la Península IbéricaDans la péninsule ibérique
¿En Granada bajo el pórtico?A Granada sous les portiques ?
¡Esa voz es Gilbert Bécaud!Cette voix, c'est Gilbert Bécaud !
Así que este mundo gris vaAinsi va ce monde grisaille
Por lo tanto, la sal pierde su saborAinsi le sel perd sa saveur
España, Ucrania o CornuallesEspagne, Ukraine ou Cornouailles
¿Dónde están tus colores frescos?Où sont donc vos fraîches couleurs ?
La campesina catalanaLa paysanne catalane
Quiere vestirse como en ParísVeut s'habiller comme à Paris
Ella abandona la sardanaElle abandonne la sardane
Para bailar boogie woogiePour danser le boogie-woogie
Todo se vacía y trivializaTout se vide et se banalise
Un falso barniz anglosajónUn faux vernis anglo-saxon
Aburrido como un paquete de hieloEnnuyeux comme une banquise
Cubre todo hasta las cancionesRecouvre tout jusqu'aux chansons
Así es como en todos los ecosC'est ainsi qu'à tous les échos
Expresando el ideal del mundoExprimant l'idéal du monde
Escuchamos la ola detonandoOn entend détonner les ondes
En la naturaleza con tubos llenosDans la nature à pleins tuyaux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilles (Jean Villard) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: