Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 570
Letra

De Opgeblazen

La gonflée

Achterin de rokerige zaalAu fond de la salle enfumée
Vanavond in het café van VriendenCe soir au café des Amis
Zitten ze met een vurige blikIls sont deux, la trogne allumée
Rond een vijfde biertjeAutour d'un cinquième demi
Twee die praten en naar elkaar kijkenDeux qui discutent et se regardent
In elkaars ogen, proostendDans le blanc des yeux en trinquant
In de geur van een kazerneDans une odeur de corps de garde
Koffie, tabak, fondue, witte wijnCafé, tabac, fondue, vin blanc
Het is laat, de baas knikt in slaapIl est tard, le patron somnole
Op de Julie... - dat is zijn krantSur la Julie... - c'est son journal
Zij drinken weer en de woordenEux reboivent et la parole
Komen soms met moeiteLeur vient parfois tant bien que mal
Op dit moment van de avondA ce moment de la soirée
Zijn ze al een kwart opgeblazenIls en sont au quart de gonflée

De man met de snor schraapt zijn keel:Le moustachu râcle sa gorge :
- Zeg eens... - Wat? - Ik heb Pittet weer gezien- Dis voir... - Quoi ? - J'ai revu Pittet
- Welke Pittet? - De kleine uit Morges- Quel Pittet ? - Le petit de Morges
Hij verhuist naar TerittetIl déménage à Terittet
- Niet te geloven! Pittet, de Jules?- Pas possible ! Pittet, le Jules ?
- Ja. Zoals ik je zeg- Ouais. C'est comme j'te l'dis
- Ik dacht dat hij naar Bühl ging- Je croyais qu'il partait pour Bühl
- Nee. Dat is Pillichody- Non. Ca, c'est Pillichody
- Welke? De kassier van de Lyre?- Lequel ? Le caissier d'la Lyre ?
- Nee, zijn neef, van Champittet- Non, son cousin, de Champittet
- Maar dat klopt niet, dat heb je net gezegd!- Mais c'est tout faux, tu viens d'le dire !
Hij verhuist naar TerittetIl déménage à Terittet
Op dit moment van de avondA ce moment de la soirée
Is het al een halve opgeblazen!C'est déjà la demi-gonflée !

- Het is Pittet, stomme idioot!- C'est Pittet, bougre d'imbécile !
De korporaal van de Drie-van-NegenLe fourrier d'la Trois-du-Neuf
- De man van de dikke Cécile?- Le mari à la grosse Cécile ?
- Maar helemaal niet, de Jules is weduwnaar- Mais pas du tout, le Jules est veuf
- Ik had het verward, mijn excuses- J'avais confondu, j'm'excuse
Want bij de Drie-van-Zeven in het verledenCar à la Trois-du-Sept dans l'temps
Was Pillichody, als ik me niet vergisPillichody si je n'm'abuse
Ik geloof dat hij sergeant wasA eu été je crois, sergent
- Maar in hemelsnaam- Mais au nom du Ciel
Wat heeft de Drie-van-Zeven ermee te maken?Que vient faire la Trois-du-Sept ?
Dat het Pittet Jules is, korporaal of militairQue c'est Pittet Jules, fourrier ou militaire
Die verhuist naar TerritetQui déménage à Territet
Op dit moment van de avondA ce moment de la soirée
Daar zijn de drie kwart opgeblazenVoilà les trois quarts de gonflée

- Het kan, maar ik herhaal- C'est possible, mais je répète
Dat mijn PillichodyQue mon Pillichody à moi
Sergeant is bij de Drie-van-ZevenEst sergent à la Trois-du-Sept
Ik zie hem zoals ik jou zieJe le vois comme je te vois
Een grote sterke man, met een snorUn grand fort, avec des moustaches
- Maar ik kan me niets schelen van jouw sergeant- Mais je me fous de ton sergent
Sukkel! - Stomme koe!Borde-sac ! - Bougre de vache !
Je moet mensen niet beledigen!Faudrait pas insulter les gens !
- Oneerlijk! - Wat? - Oneerlijk!- Malhonnête ! - Quoi ? - Malhonnête !
- Zeg het nog eens! - Ik zeg het opnieuw- Redis-le-moi ! - Je le redis
- Ik houd me in - En ik herhaal- Je me retiens - Et moi j'répète
Dat ik me niets kan schelen van Pillichody!Que j'me fous d'Pillichody !
Op dit moment van de avondA ce moment de la soirée
Is het echt de volle opgeblazen!C'est vraiment la pleine gonflée !

Maar op het hoogtepunt van de ruzieMais au sommet de la querelle
Wanneer de vuisten dreigend wordenQuand les poings se font menaçants
Omdat ze benen van flanel hebbenComme ils ont les jambes en flanelle
Zitten ze weer op hun bankLes voilà rassis sur leur banc
We proosten weer: "Middernacht die slaat -On retrinque : "Minuit qui sonne -
Karretje, we zijn verdoemd, de trein!"Charrette, on est foutu, le train !"
Ze zijn vol als gasflessenIls sont pleins comme des bonbonnes
Dus vaarwel, laten we elkaar de hand schudden!Adieu donc, serrons-nous la main !
- Wie ben jij? - Ik ga naar Bühl- Qui es-tu ? - M'en vais à Bühl
Pillichody, van ChampittetPillichody, de Champittet
En jij? - Ik? Ik ben Pittet JulesEt toi ? - Moi ? Je suis Pittet Jules
Ik verhuis naar Territet!Je déménage à Territet !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilles (Jean Villard) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección