Traducción generada automáticamente
On S'evite
Gilles Luka
Estamos Evitados
On S'evite
Ella sueña, con todo lo que espera
Elle rêve, à tout ce qu’elle espère pendant
Está tratando de encontrar la esencia de ayer
Qu’il cherche à retrouver l’essence d’hier
Cada lado, juntos en papel
Chacun de leur coté, ensemble sur le papier
Ella piensa que podría tener mucho mejor
Elle pense qu’elle pouvait avoir beaucoup mieux
Espera un signo de esperanza en sus ojos
Il attend un signe d’espoir dans ses yeux
Todo el mundo por su lado, nada más que compartir
Chacun pour leur coté, plus rien n’à partager….
Nos evitamos el uno al otro, y cada vez que nos ignoramos el uno al otro
On s’évite, et chaque fois qu’on s’ignore
Moriremos, aunque aún se resiste
On se meurt, même si ça résiste encore
Estamos pasando, sólo estamos pasando
On subit, tout juste on s’en sort
Lloras cuando sabes que te equivocas
On se pleure, quand on sait qu’on a tort.
Ella baila para desviar la sed de su corazón
Elle danse pour détourner la soif de son cœur
Corre para olvidar las canciones de sus miedos
Il court pour oublier les chants de ses peurs
¿Quién puede decidir, demasiado acostumbrado a sus gestos calculados
Qui peut se décider, trop habitués à leurs gestes calculés
Quién sabe cuánto tiempo pueden durar
Qui sait combien de temps ils peuvent tenir
¿Dónde están las miradas de antaño, las sonrisas?
Où sont les regards d’antan, les sourires
Cada uno de su lado, como una historia sin tema o nada puede existir
Chacun de leur coté, comme une histoire sans sujet ou rien ne peut exister…
Nos evitamos el uno al otro, y cada vez que nos ignoramos el uno al otro
On s’évite, et chaque fois qu’on s’ignore
Moriremos, aunque aún se resiste
On se meurt, même si ça résiste encore
Estamos pasando por
On subit
Nos evitamos el uno al otro, y cada vez que nos ignoramos el uno al otro
On s’évite, et chaque fois qu’on s’ignore
Moriremos, aunque aún se resiste
On se meurt, même si ça résiste encore
Sólo estamos pasando, estamos pasando
On subit tout juste on s’en sort
Lloras cuando te equivocas
On se pleure, quand on qu’on a tort
Pero quién puede decidir
Mais qui peut se décider…
Nos evitamos el uno al otro, y cada vez que nos ignoramos el uno al otro
On s’évite, et chaque fois qu’on s’ignore
Moriremos, aunque aún se resiste
On se meurt, même si ça résiste encore
Estamos pasando, sólo estamos pasando
On subit, tout juste on s’en sort
Lloras cuando sabes que te equivocas
On se pleure, quand on sait qu’on a tort
Así que decidimos
Alors on se décide…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilles Luka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: