Traducción generada automáticamente
Encruzilhada
Gilson Espíndola
Encrucijada
Encruzilhada
Seis por ocho en la canciónSeis por oito na canção
En Brasil no es blueNo Brasil não é blue
Llaman chamamé en los States no esChamamé nos States não é
Debe haber una conexiónDeve haver uma ligação
Solo aquel que entienda esa pulsaciónTal pulsação só dá para quem souber
Historia se hizo así, se hizo el blues y el chamamé...História se fez assim, fez-se o blues e o chamamé...
Me di cuenta de la relaciónMe toquei da relação
Demasiadas coincidencias...Coincidências demais...
Agua y fuego combinan, ¿no es así?Água e fogo combina, não é?
Debe haber una explicaciónDeve haver uma explicação
Cuando se tiene mucho más, ya se quiereQuanto se tem bem mais logo já se quer
Historia se hizo así, se hizo el hombre y la mujer...História se fez assim, fez-se o homem e a mulher...
¡Mi amor, no me dejes solo! Chica, tú prometiste...Meu bem não me deixe só! Garota você prometeu...
Quien ama no vive solo ¡Mi amor, tu chico soy yo...Quem ama não vive só! Meu bem seu garoto sou eu...
Nací en una encrucijada del río ParaguayNasci numa encruzilhada do rio Paraguai
Me gusta Dino Rocha, el acordeón me va muy bienMe gusta Dino Rocha, Sanfona muy bien me vai
Tú, mi novia, mi Mississippi azulVocê minha namorada, meu Mississipi azul
Le gusta John Lee HookerLe gusta John Lee Hooker
Guitarras al son del bluesGuitarras ao som do blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilson Espíndola y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: