Traducción generada automáticamente

Bateu (part. Rachel Reis e Mulú)
Gilsons
Bateau (feat. Rachel Reis et Mulú)
Bateu (part. Rachel Reis e Mulú)
Combien de temps ça fait qu'on est que tous les deuxQuanto tempo tem que só tem nós dois
Quand le jour est froidQuando o dia é frio
C'est juste toi qui vientSó me vem você
Mais ça ne fait pas noirMas não rola breu
La pluie chaude ouaisChuva quente sim
Ton odeur c'est la mienneO teu cheiro é meu
Une bonne brise et moiBrisa boa e eu
Je veux un de tes baisers !Quero um beijo teu!
Ça rentre parfaitementCoube direitinho
Ça s'emboîte bienEncaixou certinho
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappé !E a maré bateu!
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Combien de temps ça fait qu'on est que tous les deuxQuanto tempo tem que só tem nós dois
Dans ces jours froidsNesses dias frio
C'est juste toi qui vientSó me vem você
Mais ça ne fait pas noirMas não rola breu
La pluie chaude ouaisChuva quente sim
Ton odeur c'est la mienneO teu cheiro é meu
Une bonne brise et moiBrisa boa e eu
Je veux un de tes baisers !Quero um beijo teu!
Ça rentre parfaitementCoube direitinho
Ça s'emboîte bienEncaixou certinho
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappé !E a maré bateu!
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Ah, ma peau brûleAh, arde a minha pele
Ça fume mêmeSai até fumaça
Ça s'évapore en moiEvapora em mim
Ma vue s'embueMinha visão embaça
Je me perds dans le goût, saveur de pimentMe perdi no gosto, sabor de pimenta
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Je te donne le soleil, mais quand tu vas brûlerTe dou o Sol, mas quando se queimar
Tu ne vas pas râlerNão vai reclamar
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappéE a maré bateu
Et la marée a frappé !E a maré bateu!
Et la marée a frappé !E a maré bateu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilsons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: