Traducción generada automáticamente

Heart Shaped Locket
Gin Blossoms
Medallón en Forma de Corazón
Heart Shaped Locket
Ella tiene todos los movimientosShe's got all the moves
No tiene nada que demostrarShe's got nothing to prove
Ella es tan fría, tan suaveShe's so cold so smooth
Su aguja encaja en la ranuraHer needle fits the groove
Ella es todo lo que olvidó ser a los veintitrésShe's everything she forgot to be at twenty-three
Ella es caliente, es fría, es tan clínica, cínicamenteShe's hot, she's cold, she's just so clinically, cynically
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
Única sobreviviente de una escena post-adolescenteSole survivor of a post-teen scene
Me ilumina como un cohete de botellaLights me up like a bottle-rocket
Cleopatra se encuentra con Sandra DeeCleopatra meets Sandra Dee
Esa chica va a arruinarmeThat girl's gonna ruin me
Una falda plisada a cuadrosA plaid pleated skirt
Y una camiseta de los CarpentersAnd a Carpenters tee shirt
Couture, recatadaCouture, demure
No es solo otra coqueta de pueblo pequeñoNot just another small-town flirt
Ella es todo lo que olvidó ser a los veintitrésShe's everything she forgot to be at twenty-three
Ella es caliente, es fría, es tan clínica, cínicamenteShe's hot, she's cold, she's just so clinically, cynically
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
Única sobreviviente de una escena post-adolescenteSole survivor of a post-teen scene
Me ilumina como un cohete de botellaLights me up like a bottle-rocket
Cleopatra se encuentra con Sandra DeeCleopatra meets Sandra Dee
Esa chica va a arruinarmeThat girl's gonna ruin me
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
Ahh...Ahh...
¿Quién es la chica con un medallón en forma de corazón?Who's the girl with a heart shaped locket?
Única sobreviviente de una escena post-adolescenteSole survivor of a post-teen scene
Me ilumina como un cohete de botellaLights me up like a bottle-rocket
Cleopatra se encuentra con Sandra DeeCleopatra meets Sandra Dee
Sí, esa chica va a arruinarmeYeah the girl's gonna ruin me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gin Blossoms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: