Tradução automática

Written In The Water
Gin Wigmore
Écrit dans l'eau
Written In The Water
Je suis né du diableI was born by the devil
On m'a laissé ici pour mourirI was left here to die
On m'a pris en otage sous des cieux d'été froidsI was held up for ransom under cold summer skies
On m'a dit de ne pas l'aimerI was told not to love him
On m'a dit de ne pas essayerI was told not to try
J'étais seul, le seul, jusqu'à ce qu'il dise qu'il serait à moiI was lonely the only 'till he said he'd be mine
Il me quittera pour plus jeuneHe will leave me for younger
Il me laissera pleurerHe will leave me to cry
Enfonce le couteau un peu plus profondCut the knife a little deeper
Comptez les jours où je survisCount the days I survive
Ouais, c'est écrit dans l'eauYeah, it's written in the water
Ouais, c'est partout où je vaisYeah, it's everywhere I go
On me dit que je devrais te quitter comme je l'ai fait deux fois avantTellin' me that I should leave you like I did two times before
Je serais bien si je te rencontraisI'd be fine if I met you
Et tu aurais encore dû vagabonderAnd you'd still have had to roam
Donne-moi un dernier baiser pour la routeGive me one kiss for the road
Maintenant il est temps que je te laisse partirNow it's time I let you go
Je courrai vers la rivièreI will run to the river
J'atteindrai le puitsI will reach for the well
Noyer mes chagrins dans quelqu'unDrown my sorrows in someone
Et j'espère quitter cet enferAnd I hope I leave this hell
Je ne peux pas vivre pour le pardonI can't live for forgiveness
Je ne peux pas vivre avec le mensongeI can't live with the lie
Je ne serai pas ce que tu voulaisI won't be what you wanted
Non, je ne serai pas ce que tu aimeraisNo I won't be what you'd like
Ouais, c'est écrit dans l'eauYeah, it's written in the water
Ouais, c'est partout où je vaisYeah, it's everywhere I go
On me dit que je devrais te quitter comme je l'ai fait deux fois avantTellin' me that I should leave you like I did two times before
Je serais bien si je te rencontraisI'd be fine if I met you
Et tu aurais encore dû vagabonderAnd you'd still have had to roam
Donne-moi un dernier baiser pour la route,Give me one kiss for the road,
Maintenant il est temps que je te laisse partir.Now it's time I let you go.
Ouais, c'est écrit dans l'eauYeah, it's written in the water
Ouais, c'est partout où je vaisYeah, it's everywhere I go
On me dit que je devrais te quitter comme je l'ai fait deux fois avantTellin' me that I should leave you like I did two times before
Je serais bien si je te rencontraisI'd be fine if I met you
Et tu aurais encore dû vagabonderAnd you'd still have had to roam
Donne-moi un dernier baiser pour la routeGive me one kiss for the road
Maintenant il est temps que je te laisse partirNow it's time I let you go
Ouais, c'est écrit dans l'eauYeah, it's written in the water
Ouais, c'est partout où je vaisYeah, it's everywhere I go
On me dit que je devrais te quitter comme je l'ai fait deux fois avantTellin' me that I should leave you like I did two times before
Je définis si je devais le faireI define if I meant to
Quand tu aurais encore eu le tienWhen you still have had your own
Donne-moi un dernier baiser pour la route, mecGive me one kiss for the road boy
Maintenant il est temps que je te laisse partir.Now it's time I let you go




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gin Wigmore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: