Traducción automática

Tot el que ens queda
Ginestà
Tout ce qu'il nous reste
Tot el que ens queda
J'ai des baisers, des amours et quelques mauvais joursTinc petons, amors i algun mal dia
J'ai les mêmes d'avant quand je ne suis pas làTinc els de sempre quan no em tinc
J'ai dépensé trois viesHe gastat tres vides
Et quand je veux décrireI quan vull descriure
Ce que j'aurai quand je serai vieuxQuè tindré quan sigui vell
Avec la voix rauque de vivreAmb la veu ronca de viure
Et les souvenirs sur la peauI els records sobre la pell
J'ai des jours où je pense que je ne pourrai plusTinc dies que penso que no podré més
Et le monde perd son rythme avec la peineI el món perd el pols amb la pena
Je meurs d'envie de vivre sans regarder le tempsEm moro per viure sense mirar el temps
Que ce ne soit pas si compliqué !Que no sigui tan complicat!
Car quand tu n'as rienQue quan no tens res
Il te reste toute la vieEt queda la vida sencera
Et quand ça ne va pasI quan no vagi bé
On fera autrementHo farem d’una altra manera
Maintenant je me tiens à moiAra em tinc a mi
Cherchant des trésors sous les pierresBuscant tresors sota les pedres
Tout ce que tu as, tout ce qu'il te resteTot el que tens, tot el que et queda
Tout ce qu'il nous resteTot el que ens queda
J'ai un demi-pack de lait dans le frigoTinc mig brick de llet a la nevera
Qui va se gâterQue se’m farà malbé
Une demi-vie sur la routeMitja vida a la carretera
Je ne sais pas quand je vous reverraiNo sé quan us veuré
J'ai dix mille alarmes pour me réveillerTinc deu mil alarmes per llevar-me
Ça, je ne le changerai pasAixò no ho canviaré
Je n'ai pas si peur de tomber amoureuxNo tinc tanta por d’enamorar-me
Peut-être que cette fois ça ira bienPotser aquest cop surt bé
J'ai des jours où je pense que je ne pourrai plusTinc dies que penso que no podré més
Et le monde perd son rythme avec la peineI el món perd el pols amb la pena
Je meurs d'envie de vivre sans regarder le tempsEm moro per viure sense mirar el temps
Que ce ne soit pas si compliqué !Que no sigui tan complicat!
Car quand tu n'as rienQue quan no tens res
Il te reste toute la vieEt queda la vida sencera
Et quand ça ne va pasI quan no vagi bé
On fera autrementHo farem d’una altra manera
Maintenant je me tiens à moiAra em tinc a mi
Cherchant des trésors sous les pierresBuscant tresors sota les pedres
Tout ce que tu as, tout ce qu'il te resteTot el que tens, tot el que et queda
Car quand tu n'as rienQue quan no tens res
Il te reste toute la vieEt queda la vida sencera
Et quand ça ne va pasI quan no vagi bé
On fera autrementHo farem d’una altra manera
Maintenant je me tiens à moiAra em tinc a mi
Cherchant des trésors sous les pierresBuscant tresors sota les pedres
Tout ce que tu as, tout ce qu'il te resteTot el que tens, tot el que et queda
Tout ce qu'il nous resteTot el que ens queda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginestà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: