Traducción automática

Looking Up Ya Ex
Ginette Claudette
Regarde ton ex
Looking Up Ya Ex
Regardant dans mon miroir, pensant à toi, chanceux toi-toi-toiLookin′ in my mirror, thinking lucky yo-you-you
Je me penche en arrière, je te montre les vuesBending back, I be givin' you the views
Je t'aime bien pour que tu ne sois jamais perduLove you good so you never get confused
Numéro un, tu n'as pas à choisirNumber one pick, you ain′t gotta choose
Je suis ta seule museI'm your only muse
Bébé, tu sais queBaby, you know that
Il n'y a pas de meilleur cookie que toi à la maisonAin't no better cookie than you in-house
Et ça ne fait que s'améliorer, ouais, j'ai été làAnd it′s only getting better, yeah, been down
C'est une victoire maintenantThat′s a win now
Chaque fois que tu veux, on peut y aller, ouaisAnytime you wanna get it, we can get it in, yeah
Certifié, je serai au sommet seuleCertified, I'll be on the top alone
Les actions montent, mon amour comme de l'orStock going up, my lovin′ like gold
Mets une pierre sur mon doigt, qu'elle soit glacialePut a rock on my finger, let it be ice cold
Chaque fois que je me sens un peu en insécuritéAnytime I feel a little insecure
Je regarde ton ex, exI'll lookin′ up ya ex, ex
Juste pour me rappelerJust as a reminder
Je suis la meilleure que tu aies jamais eueI'm the best you ever had
Je suis celle qui t'a eu sous son charmeI′m the one that got you under
Tu sais que j'ai beaucoup de passionYou know I got a lot of passion
Pas la première, mais je serai la dernièreNot the first, but I'll be the last one
Je regarde juste ton exI'll really just be lookin′ up ya ex
Pour me rappeler que je suis la meilleureTo remind me I′m the best
Regardant dans ma chambre, pensant : Quel bon partiLookin' in my room, thinking: What a catch
Tu as merdéYou done fucked around
Et enfin rencontré ton égalAnd finally met your match
Je n'ai pas à m'inquiéter, je sais où tu esI ain′t gotta worry, I know where you at
J'ai dit aux autres filles, elles doivent se détendreTold them other girls, they gotta relax
Tu es déjà attachéYou already attached
Personne n'est comme moiAin't nobody like me
Je suis occupée mais je pourrais être la femmeI get busy but I still could be the wifey
Fallait que ça tourne sur moi, serré, bébé chaque nuitHad to get it flippin′ on me tightly, baby nightly
Chaque fois que tu veux, on peut y allerAnytime you wanna get it, we can get it in
Certifié, je serai au sommet seuleCertified, I'il be on the top alone
Les actions montent, mon amour comme de l'orStock going up, my lovin′ like gold
Mets une pierre sur mon doigt, qu'elle soit glacialePut a rock on my finger, let it be ice cold
Chaque fois que je me sens un peu en insécuritéAnytime I feel a little insecure
Je regarde ton ex, exI'll be lookin' up ya ex, ex
Juste pour me rappelerJust as a reminder
Je suis la meilleure que tu aies jamais eueI′m the best you ever had
Je suis celle qui t'a eu sous son charmeI′m the one that got you under
Tu sais que j'ai beaucoup de passionYou know I got a lot of passion
Pas la première, mais je serai la dernièreNot the first, but I'll be the last one
Je regarde juste ton ex, exI really just be lookin′ up ya ex, ex
Pour me rappeler que je suis la meilleureTo remind me I'm the best
Toutes mes filles, si vous savez qu'elles ont çaAll my girls, if you knowin′ that they got it like that
Faites-leur savoir que vous n'avez pas à vous retenirLet em know you ain't gotta hold back
Toutes mes filles, si vous savez qu'elles ont çaAll my girls, if you knowin′ that they got it like that
Faites-leur savoir que vous n'avez pas à vous retenir, nonLet em know you ain't gotta hold back, no
Certifié, je serai au sommet seuleCertified, I'll be on the top alone
Les actions montent, mon amour comme de l'orStock going up, my lovin′ like gold
Mets une pierre sur mon doigt, qu'elle soit glacialePut a rock on my finger, let it be ice cold
Chaque fois que je me sens un peu en insécuritéAnytime I feel a little insecure
Je regarde ton exI′ll be lookin' up ya ex
Juste pour me rappelerJust as a reminder
Je suis la meilleure que tu aies jamais eueI′m the best you ever had
Je suis celle qui t'a eu sous son charmeI'm the one that got you under
Tu sais que j'ai beaucoup de passionYou know I got a lot of passion
Pas la première, mais je serai la dernièreNot the first, but I′ll be the last one
Je regarde juste ton exI really just be lookin' up ya ex
Pour me rappeler que je suis la meilleureTo remind me I′m the best
(Certifié, je serai au sommet seule)(Certified, I'll be on the top alone)
(Mets une pierre sur mon doigt, qu'elle soit glaciale)(Put a rock on my finger, let it be ice cold)
(Certifié, je serai au sommet seule)(Certified, I'll be on the top alone)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginette Claudette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: