Traducción generada automáticamente
La Leggera
Ginevra Di Marco
La Leggera
La Leggera
(tradicional de los Apeninos Boloñeses)
(tradizionale dell'Appennino bolognese)
El lunes mi cabeza me tambalea
Il lunedì la testa mi vacilla
¡Qué maravilla que no quiero trabajar!
Oi che meraviglia non voglio lavorar
El martes entonces el es un día siguiente
Il martedì poi l'è un giorno seguente
No tengo ganas de ir a trabajar
Io non mi sento di andare a lavorar
Miércoles, entonces, es un día de barufa
Il mercoledì poi l'è un giorno di baruffa
Tengo un muñeco. No quiero trabajar
Io c'ho della ciucca non voglio lavorar
Jueves, entonces el día de fiesta nacional
Il giovedì poi l'è festa nazionale
El gobierno no me permite ir a trabajar
Il governo non permette ch'io vada a lavorar
Oh, luz donde vas
Oh leggera dove vai
Vengo a ti, vengo a buscarte
Io ti vengo io ti vengo a ritrovar
Viernes entonces el es un día de pasión
Il venerdì poi l'è un giorno di passione
Soy católico, no quiero trabajar
Io che son cattolica non voglio lavorar
Sábado entonces es el último día
Il sabato poi l'è l'ultimo giorno
¡Qué día tan hermoso no quiero trabajar!
Oi che bel giorno non voglio lavorar
El domingo llega me siento en la puerta principal
Arriva la domenica mi siedo sul portone
Estoy esperando a que mi amo venga y me pague
Aspetto il mio padrone che mi venga a pagar
Maestro está ahí él viene él está enojado
Padron l'è là che arriva l'è tutto arrabbiato
¡Maldito bastardo fuera de aquí!
Brutto scellerato lèvati di qua!
Somos ligeros y no nos importa
Noi siam della leggera e poco ce ne importa
Vadan en el anfitrión de la fábrica y el maestro!
Vadan sull'ostia la fabbrica e il padron!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ginevra Di Marco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: