Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hoshi Ni Hikari Wo
Gingaman
Brillo en las Estrellas
Hoshi Ni Hikari Wo
A lo lejos, la voz que llama a la ayuda
とおくてたすけをよぶこえが
Tookute tasuke wo yobu koe ga
Traspasa la tierra y resuena
だいちをつたわってひびいてる
Daichi wo tsutawatte hibiite 'ru
Los ojos de los bárbaros que pisotean los sueños
ゆめをふみにじるばるばんのやつらめ
Yume wo fuminijiru baruban no yatsura-me
¡Les mostraré! Nuestra fuerza
みせてやる!おれたちのていりょくを
Misete yaru! Ore-tachi no teiryoku wo
Arde, fuego, sopla viento, truena, florece flor
もえあがれほのおふきあれかぜよ
Moeagare honoo fukiarero kaze yo
¡Aúlla, dragón furioso, relámpago, florece tormenta de flores!
ほえろげきりゅうひかれいなずまさきほこれはなふぶき
Hoero gekiryuu hikare inazuma sakihokore hana fubuki
¡Decidamos!
きめてやろうぜ
Kimete yarou ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Si unimos nuestros corazones creyentes
しんじるこころひとつにすれば
Shinjiru kokoro hitotsu ni sureba
¡Decidamos!
きめてやろうぜ
Kimete yarou ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
¡No hay nada que temer para los Gingaman!
ぎんがまんにおそれるものはなにもないのさ
Gingaman ni osoreru mono wa nani mo nai no sa!
Incluso parpadeando, es tan precioso
まばたきするあいだもおしいほど
Mabataki suru aida mo oshii hodo
Quiero proteger la paz que amo
あいするへいわをまもりたい
Ai suru heiwa wo mamoritai
Los ojos de los bárbaros que devoran el mañana
あすをくいあらすばるばんのやつらめ
Asu wo kuiarasu Baruban no yatsura-me
¡Les mostraré! Nuestra determinación inquebrantable
みせてやる!ゆるぎないせいぎかんを
Misete yaru! yuruginai seigikan wo
Quema, fuego, corta viento, ¡grita, relámpago!
やきつくせほのおきりたおせかぜよ
Yakitsukuse honoo kiritaose kaze yo
¡Ruge, dragón furioso, grita, relámpago desgarrador, tormenta de flores!
うなれげきりゅうさけべいなずまみだれとべはなふぶきよ
Unare gekiryuu sakebe inazuma midaretobe hana fubuki yo
¡Obtendremos la victoria!
しょうりはもらうぜ
Shouri wa morau ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Protegiendo las sonrisas eternas
とわのえがおをみかたにつけて
Towa no egao wo mikata ni tsukete
¡Obtendremos la victoria!
しょうりはもらうぜ
Shouri wa morau ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Los Gingaman liberarán la luz en las estrellas!
ぎんがまんはほしにひかりをはなつのさ
Gingaman wa hoshi ni hikari wo hanatsu no sa!
¡Decidamos!
きめてやろうぜ
Kimete yarou ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Si unimos nuestros corazones creyentes
しんじるこころひとつにすれば
Shinjiru kokoro hitotsu ni sureba
¡Decidamos!
きめてやろうぜ
Kimete yarou ze
¡Fuego, Viento, Agua, Trueno, Flor!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
Fire, Wind, Water, Thunder, Flower!
¡No hay nada que temer para los Gingaman!
ぎんがまんにおそれるものはなにもないのさ
Gingaman ni osoreru mono wa nani mo nai no sa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gingaman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: