Traducción generada automáticamente

Noite Bela
Gino e Geno
Schöne Nacht
Noite Bela
(Refrain)(Refrão)
Maria komm raus, Maria komm rausMaria sai, Maria sai
Komm Maria, komm Maria ans FensterSai Maria, sai Maria na janela
Maria komm raus, Maria komm rausMaria sai, Maria sai
Komm Maria und schau dir diese schöne Nacht anSai Maria e venha ver que noite bela
Maria komm raus, Maria komm rausMaria sai, Maria sai
Komm Maria, komm Maria ans FensterSai Maria, sai Maria na janela
Maria komm raus, Maria komm rausMaria sai, Maria sai
Komm Maria und schau dir diese schöne Nacht anSai Maria e venha ver que noite bela
Sie ist schwarz wie dein HaarÉ negra feito o seu cabelo
In dem du sorgsam lebstQue você vive no zelo
Sieht aus wie reiner SeideMais parece ceda pura
Der klare Mond dort in der FerneA lua clara lá distante
Dein Lächeln verführerisch, provokant, ohne SchamSeu sorriso insinuante, provocante, sem censura
Das von weitem den Duft spürt, den Duft von reifen FrüchtenQue de longe sente o cheiro, cheiro de fruta madura
(Refrain)(Refrão)
Mysteriös, das macht AngstMisteriosa que dá medo
Diese Augen haben Geheimnisse, die mich neugierig machenEstes olhos tem segredo que me deixa curioso
Wer hat mich durch die Nacht gebracht?Quem me trouxe pela noite
Mein Verlangen war ein Peitschenhieb in diesem sturen HerzenMeu desejo foi açoite neste coração teimoso
Das eine ungewöhnliche Liebe spürtQue sente um amor incomum
Und bum, bum, bum schlägt in dieser liebevollen BrustE bate bum, bum, bum nesse peito amoroso
(Refrain)(Refrão)
Ach, ich habe keinen goldenen RingAi, eu não tenho anel de ouro
Mein Geschenk, mein SchatzMeu presente, meu tesouro
Trage ich in meiner BrustTrago dentro do meu peito
Eine Liebe von der StraßeUm amor de estradeiro
Plötzlich, ein bisschen schnellDe repente, meio ligeiro
Weder links noch rechtsNem esquerdo, nem direito
Wenn du aufs Land ziehen willstSe quiser mudar pra roça
Habe ich schon eine HütteEu já tenho uma palhoça
Einen perfekten kleinen OrtUm lugarzinho perfeito
(Refrain)(Refrão)
Ach, ich habe keinen goldenen RingAi, eu não tenho anel de ouro
Mein Geschenk, mein SchatzMeu presente, meu tesouro
Trage ich in meiner BrustTrago dentro do meu peito
Eine Liebe von der StraßeUm amor de estradeiro
Plötzlich, ein bisschen schnellDe repente, meio ligeiro
Weder links noch rechtsNem esquerdo, nem direito
Wenn du aufs Land ziehen willstSe quiser mudar pra roça
Habe ich schon eine HütteEu já tenho uma palhoça
Einen perfekten kleinen OrtUm lugarzinho perfeito
(Refrain) 3x(Refrão) 3x



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gino e Geno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: