Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nakama
Gintama
Nakama
かわりゆくなかでKawari yuku naka de
かわらずあるものKawarazu aru mono
ただひとつゆるぎないきずなTada hitotsu yuruginai kizuna
かさねたつきひにKasaneta tsukihi ni
かわしたことばをむねにKawashita kotoba o mune ni
やくそくのちまでYakusoku no chi made
しはんせいきがすぎたいまShihanseiki ga sugita ima
ともへこのうたをおくろうTomo e kono uta o okurou
あれからどんなひびをAre kara donna hibi o
かさねてすごしてきたんだろうKasanete sugoshite kitandarou
ろくでもないやつばっかRoku demo nai yatsu bakka
そろいもそろったSoroi mo sorotta
けっかみょうなかがくへんかKekka myou na kagaku henka
おれらであうべくしてOrera deau bekushite
であったんだろうなDeattandarou na
おもいだす1 SHIINOmoidasu 1 SHIIN
へこんでたおまえのためにHekondeta omae no tame ni
みんなであつまりMinna de atsumari
ちゃかしきいていたFURAREばなしChakashi kiiteita FURARE banashi
おとこなきのあとてれくさそうにOtokonaki no ato terekusasou ni
たちあがりいっためいげんTachiagari itta meigen
このきずなはえいえん"Kono kizuna wa eien"
あすまでひびいていたわらいごえAsu made hibiiteita waraigoe
いまもずっとIma mo zutto
いろあせないひびのきおくがIroasenai hibi no kioku ga
このむねにひをともすKono mune ni hi o tomosu
おもいのままOmoi no mama
いまをたびしてるなかまへIma wo tabishiteru nakama e
かわらずかがやいてるなかまへKawarazu kagayaiteru nakama e
あの日ゆめみたみらいまでAno hi yumemita mirai made
ともにあるこうTomo ni arukou
このさきたどるながいみちKono saki tadoru nagai michi
どんなむかいかぜのひでもDonna mukai kaze no hi demo
たえずつづいていくTaezu tsuzuiteiku
しあわせいのろうShiawase inorou
Compañero
En medio de los cambios constantes
Hay cosas que nunca cambian
Solo una conexión inquebrantable
A lo largo de los días acumulados
Intercambiando palabras en nuestros corazones
Hasta la tierra prometida
El siglo pasado ya ha pasado
Vamos a enviar esta canción a nuestros amigos
¿Qué días hemos pasado juntos desde entonces?
Solo aquellos que no son perfectos
Se han unido
El resultado es un cambio misterioso en la ciencia
Nos encontramos por casualidad
Nos encontramos
Recuerdo la señal número 1
Para ti, que estabas desanimado
Todos nos reunimos
Escuchando historias de desamor
Después de que los hombres se fueron avergonzados
Se levantaron con una frase
'Esta conexión es eterna'
La risa resonó hasta mañana
Incluso ahora
Los recuerdos de esos días inolvidables
Iluminan mi corazón
Con sentimientos sinceros
Hacia los compañeros que están viajando ahora
Hacia los compañeros que siguen brillando
Hasta el futuro que soñamos ese día
Caminemos juntos
Siguiendo este largo camino
En cualquier día con vientos adversos
Continuará sin cesar
Oremos por la felicidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gintama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: