Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 52.366

Sakura Mitsutsuki

Gintama

Letra

Significado

Sakura Mitsutsuki

Sakura Mitsutsuki

C'était une nuit de printemps, seul
はるのよるひとりだった
haru no yoru hitori datta

Un soupir s'évanouit dans le ciel noir
ものくろのそらにためいきがきえてく
monokuro no sora ni tameiki ga kiete ku

La foule des gens passe vite
あしばやなひとのなみ
ashibayana hito no nami

Je reste juste là à regarder
ただみつめてさ
tada mitsumete sa

J'attendais depuis si longtemps
ずっとまっていたんだ
zutto matte ita nda

Même si les cerisiers fleurissent
さくらひらいても
sakura hira ite mo

Il fait encore froid dans la nuit
まださむいよるには
mada samui yoru ni wa

Je me rappelle de ton visage
おもいだすんだきみのかおを
omoidasu nda kimi no kao o

Ça va ? Tout va bien ?
へいきなの?、だいじょうぶさ
heikina no?, daijoubu sa

Je fais le clown en agitant la main
ふざけててをふるぼく
fuzakete te o furu boku

Cette promesse qu'on s'est faite ce jour-là
あのひきみとかわしたやくそく
anohi kimi to kawashita yakusoku

Nous, nous
ぼくらはぼくらは
bokura wa bokura wa

Cherchons la moitié de cette lune éclipsée
あのかけたつきのはんぶんをさがして
ano kaketa tsuki no hanbun o sagashite

Si on pouvait partager la solitude
こどくをわけあうことができたなら
kodoku o wakeau koto ga dekita nara

Je jure que je le ferai encore une fois
もういちどちかうよ
mouichido chikau yo

Assis en tailleur sur le banc
しかくいべんちすわり
shikakui benchi suwari

Je regarde le ciel, perdu dans mes pensées
ぼんやりながめるそら
bon'yari nagameru sora

Je me rappelle comme si c'était hier
おもいだすんだきのうのように
omoidasu nda kinou no you ni

Un sourire discret, des échanges banals
ささやかなえがおささいないいあいも
sasayaka na egao sasaina iiai mo

Combien cela m'a rendu plus fort
どれだけぼくをつよくさせただろう
dore dake boku o tsuyoku saseta darou

Depuis ce jour, depuis ce jour
あれからあれから
are kara are kara

Nous cherchons la moitié de cette lune éclipsée
あのかけたつきのはんぶんをさがして
ano kaketa tsuki no hanbun o sagashite

Un jour, un jour
いつかはいつかは
itsuka wa itsuka wa

Sous la pleine lune des cerisiers en fleurs
さくらのはなさくまんげつのげんえと
sakura no hanasaku mangetsu no gen e to

Les paysages urbains changent autour de nous
うつりかわるまちなみぼくら
utsurikawaru machinami bokura

Tu es où maintenant et que fais-tu ?
せかすようきみはいまどこでなにをしてるの
sekasu you kimi wa ima doko de nani o shiteru no

Une vie ordinaire, un bonheur ordinaire
それなりのくらしそれなりのしあわせ
sorenari no kurashi sorenari no shiawase

Pourtant (pourtant) je te poursuis encore
それでも(それでも)まだおいかけてる
soredemo (soredemo) mada oikaketeru

Nous, nous
ぼくらはぼくらは
bokura wa bokura wa

Cherchons la moitié de cette lune éclipsée
あのかけたつきのはんぶんをさがして
ano kaketa tsuki no hanbun o sagashite

Si on pouvait partager la solitude
こどくをわけあうことができたなら
kodoku o wakeau koto ga dekitanara

Je le ferai encore une fois
もういちど
mouichido

Depuis ce jour, depuis ce jour
あれからあれから
are kara are kara

Nous cherchons la moitié de cette lune éclipsée
あのかけたつきのはんぶんをさがして
ano kaketa tsuki no hanbun o sagashite

Un jour, un jour
いつかはいつかは
itsuka wa itsuka wa

Sous la pleine lune des cerisiers en fleurs
さくらのはなさくまんげつのげんえと
sakura no hanasaku mangetsu no gen e to

Enviada por brunin. Subtitulado por raielly. Revisión por Marcelo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gintama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección