Traducción generada automáticamente

Frozen
Ginuwine
Congelada
Frozen
[Verso 1:][Verse 1:]
¿Quién se atrevería, intentar soportar, un clima tan frío?Who would dare, try to bare, weather so cold
Verano justo, no pudo ayudar, el agua tan congeladaSummer fair, couldn't help, water so froze
Él destrozó tu corazón, cuando te dejó completamente solaHe pushed your heart, when he left you all alone
Nena, desearía que pudieras recordarBaby I wish you could remember
[Sección B:][B-Section:]
Solías ser feliz, pero ahora el amor es el enemigoYou used to be, happy but now love is the enemy
Cansada porque le das toda tu energíaTired cause you give him all your energy
Él te dejó en el pasado, pero estoy aquí para traerte de vueltaHe left you in the past, but I'm here to bring you back
Porque nena, sé que...Cause girl I know that...
[Estribillo:][Chorus:]
Tu mundo estaba congelado, él dijo que se acabóYour world was frozen over, he said it's over
Te dejó destrozada, pero estoy aquí para mostrarteHe left you broken, but I'm here to show you
Puedo devolverte, aquí es donde estáI can change you back, this is where it's at
Solo déjamelo a mí, tu corazón no tiene que estarJust leave it up to me, your heart don't have to be
Congelado, congelado...Frozen, frozen...
Congelado, congelado...Frozen, frozen...
Solo déjamelo a mí, nena tu corazón no tiene que estarJust leave it up to me, girl your heart don't have to be
Congelado, congelado...Frozen, frozen...
[Verso 2:][Verse 2:]
El aire invernal, nunca se sintió tan fríoThe winter air, never felt, quite this cold
¿Cuántas lágrimas, antes de que pudieras seguir adelante?How many tears, lead before, you could move on
Seré tu sol, nena, te mantendré tan cálidaI'll be your sun, baby I'll keep you so warm
Realmente desearía que pudieras recordarI really wish you could remember
[Sección B][B-Section]
[Estribillo][Chorus]
[Puente:][Bridge:]
Puedo salvarte de ti mismaI can save you from yourself
Nena, es obvio que estás sufriendoGirl it's obvious that you're in pain
Y estás pidiendo ayudaAnd you're calling out for help
Nena, si tan solo confiaras en míBaby if you just trust me
[Verso 3:][Verse 3:]
Te mostraré cómo, puedo hacerlo mejor, nena ahora eres más brillanteI'll show you how, I can make it better, girl you brighter now
Si te quedas conmigo, haré que tus problemas se desvanezcanIf you stay with me, I'll make your problems melt away
Cada vez que me llames, nena, estaré en caminoAnytime you call me baby, I'll be on my way
Así que no tienes que decirSo you don't have to say
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginuwine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: