Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.928

None Of Your Friends Business

Ginuwine

Letra

Significado

C'est pas l'affaire de tes amis

None Of Your Friends Business

C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
Ce qu'on va faire ce soirWhat we will be doin tonight
On peut juste traîner toute la nuit ou manger un morceauWe can just hang out all night or grab a bite
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
Si tu vas avoir du sexe ce soirWhether you get sexed tonight
Tant qu'on se protège et qu'on fait ça bienLong as we protect ourselves and do it right
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
On peut juste aller au parcWe can just go to the park
Et rester là jusqu'à la nuit tombéeAnd lay there till after dark
Au parcAt the park
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
C'est pas l'affaire de tes amisIt ain't none of your friends business
On peut juste aller au ciné, ma belleWe can just go to the movies girl
Parce que ce soir, c'est ton mondeCause tonight it's all your world
Ma chérieBabygirl

Dis à tes amis de nous ficher la paix (parce qu'ils se mêlent de nos affaires et tout)Tell your friends, back off of us (cause they're in our business and shit)
Parce qu'ils étaient les mêmes qui nous ont mis ensemble (mais maintenant ils sont jalouxCause they were the same ones, who hooked us up (but now they are jealous
(Et tout)(And shit)
Parce qu'ils voient qu'on vit, ghetto fabuleux (et ils peuvent juste pas gérer)Cause they see we are living, ghetto fabulous (and they just can't deal with)
(Ça)(That shit)
Mais je m'en fous, tant que c'est toi en qui tu as confiance (parce que je peux pas traîner avec)But I don't give a damn, long as its me you trust (cause I can't get down with)
(Ton groupe)(Your clique)

Fais-moi confiance, ma belle, laisse tes amis de côté (ils compliquent les choses pour)Put your trust in me girl, leave your friends alone (they make it hard for)
(Nous et tout)(Us and shit)
Et je sais pas combien de gars t'ont fait du mal (mais je traîne pas avec)And I don't know how many guys, have done you wrong (but I don't get down with)
(Ça)(That shit)
Et je sais pas combien de gars, qui chanteraient une chanson (pour te montrer qu'ils t'aiment)And I don't know how many guys, who would sing a song (to show you they love)
(Ça c'est sûr)(You that's it)
Mais regardons vers l'avenir, ma belle, parce que bébé, c'est parti (parce que je peux pas traîner)But lets look to the future girl, cause babe its on (cause I can't get down)
(Avec ton groupe)(With your clique)

Quand je te vois avec tes amis, sous ma respiration, tout ce que je peux dire c'estWhen I see you with your friends, under my breath, all I can say is
Mmmm Mmmm Putain MmmmMmmm Mmmm Damn Mmmm
Quand je te vois avec tes amis, sous ma respiration, tout ce que je peux dire c'estWhen I see you with your friends, under my breath, all I can say is
Mmmm Mmmm Putain MmmmMmmm Mmmm Damn Mmmm
Quand je te vois avec tes amis, sous ma respiration, tout ce que je peux dire c'estWhen I see you with your friends, under my breath, all I can say is
Mmmm Mmmm Putain MmmmMmmm Mmmm Damn Mmmm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginuwine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección