Traducción generada automáticamente

Ai Capricci Della Sorte
Gioacchino Antonio Rossini
Die Launen des Schicksals
Ai Capricci Della Sorte
[Isabella][Isabella]
Die Launen des SchicksalsAi capricci della sorte
Ich kann es, ich kann es gleichgültig seinIo so far, io so far l'indifferente
Die Launen des SchicksalsAi capricci della sorte
Ich kann es, ich kann es gleichgültig seinIo so far, io so far l'indifferente
Doch ein eifersüchtiger UnverschämterMa un geloso impertinente
Ich bin müde zu leidenIo son stanca di soffrir
Ja, ich bin müde, ich bin müdeSì, son stanca, son stanca
Ich bin müde zu leidenSon stanca di soffrir
Ja, ich bin müde, ich bin müdeSì son stanca, son stanca
Ich bin müde zu leidenSon stanca di soffrir
Ja, zu leiden, ja, zu leidenSí, di soffrir, sí, di soffrir
Ja, zu leidenSí, di soffrir
[Taddeo][Taddeo]
Ich habe mehr Gelassenheit und mehr VorsichtHo più flemma, e più prudenza
Als jeder, als jeder VerliebteDi qualunque, di qualunque innamorato
Ich habe mehr Gelassenheit und mehr VorsichtHo più flemma, e più prudenza
Als jeder, als jeder VerliebteDi qualunque, di qualunque innamorato
Doch ich verstehe aus der VergangenheitMa comprendo dal passato
Alles, was geschehen kannTutto quel che può avvenir
Ja, ich verstehe, ich versteheSí, comprendo, comprendo
Alles, was geschehen kannTutto quel che può avvenir
Ja, ich verstehe, ich versteheSí, comprendo, comprendo
Alles, was geschehen kannTutto quel che può avvenir
Ja, alles, was geschehen kannSí, tutto quel che può avvenir
Ja, alles, was geschehen kannSí, tutto quel che può avvenir
Ja, alles, was geschehen kannSí, tutto quel che può avvenir
[Isabella][Isabella]
Ein dummer Liebhaber ist eine große QualSciocco amante è un gran supplizio
[Taddeo][Taddeo]
Eine schlaue Frau ist ein AbgrundDonna scaltra è un precipizio
[Isabella][Isabella]
Besser ein Türke als ein GaunerMeglio un turco che un briccone
[Taddeo][Taddeo]
Besser der Wein als die LaterneMeglio il fiasco che il lampione
[Isabella][Isabella]
Besser ein TürkeMeglio un turco
[Taddeo][Taddeo]
Besser der WeinMeglio il fiasco
[Isabella][Isabella]
Als ein GaunerChe un briccone
[Taddeo][Taddeo]
Als die LaterneChe il lampione
Besser der WeinMeglio il fiasco
Besser der WeinMeglio il fiasco
Besser der WeinMeglio il fiasco
Besser der WeinMeglio il fiasco
[Isabella][Isabella]
Geh zur Hölle, verdammtes Unglück!Vanne al diavolo in malora!
Ich will nicht mehr, ich will nicht mehr mit dir streitenPiù non vo', più non vo'con te garrir
[Taddeo][Taddeo]
Gute Nacht; ja, gnädige FrauBuona notte; sì, signora
Ich habe genug, ich habe genug verrückt zu werdenHo finito, ho finito d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Geh zur Hölle, verdammtes Unglück!Vanne al diavolo in malora!
[Taddeo][Taddeo]
Gute NachtBuona notte
Gute NachtBuona notte
[Isabella][Isabella]
Ich will nicht mehr mit dir streitenPiù non vo'con te garrir
[Taddeo][Taddeo]
Ich habe genug verrückt zu werdenHo finito d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Nein, neinNo, no
[Taddeo][Taddeo]
Gute Nacht, ja, gnädige FrauBuona notte, sì, signora
[Isabella][Isabella]
Geh zur HölleVanne al diavolo
Geh zur HölleVanne al diavolo
[Taddeo][Taddeo]
Ich habe genug verrückt zu werdenHo finito d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Ich will nicht mehr mit dir streitenPiù non vo'con te garrir
[Taddeo][Taddeo]
Ich habe genugHo finito
Ich habe genugHo finito
Ich habe genug verrückt zu werdenHo finito d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Ich will nicht mehrPiù non
Ich will nicht mehrPiù non
Ich will nicht mehr mit dir streitenPiù non vo'con te garrir
[Taddeo][Taddeo]
Ich habe genugHo finito
Ich habe genugHo finito
Ich habe genug verrückt zu werdenHo finito d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Ich will nicht mehrPiù non
Ich will nicht mehrPiù non
Ich will nicht mehr mit dir streitenPiù non vo'con te garrir
[Taddeo][Taddeo]
Ich werde verrücktHo d'impazzir
Ich werde verrücktHo d'impazzir
Ich werde verrücktHo d'impazzir
[Isabella][Isabella]
Mit dir streitenCon te garrir
Mit dir streitenCon te garrir
Mit dir streitenCon te garrir
[Isabella][Isabella]
(Aber in der Hand der Barbaren(Ma in man de'barbari
Ohne einen FreundSenza un amico
Wie soll ich mich orientieren?Come dirigermi?
Was für ein schreckliches Durcheinander!Che brutto intrico!
Was muss ich lösen?Che ho da risolvere?
Was soll ich tun?Che deggio far?
Was muss ich lösen?Che ho da risolvere?
Was für ein schreckliches Ding!)Che brutto affar!)
[Taddeo][Taddeo]
(Aber wenn ich zur Arbeit(Ma se al lavoro
Dann wird mir weh getanPoi mi si mena
Wie soll ich widerstehenCome resistere
Wenn ich wenig Rückgrat habe?)Se ho poca schiena?)
[Taddeo und Isabella][Taddeo e Isabella]
(Was muss ich lösen?(Che ho da risolvere?
Was soll ich tun?Che deggio far?
Was muss ich lösen?Che ho da risolvere?
Was soll ich tun?Che deggio far?
Was soll ich tun?Che deggio far?
Was soll ich tun?)Che deggio far?)
[Taddeo][Taddeo]
Frau Isabella?Donna Isabella?
[Isabella][Isabella]
Herr TaddeoMesser Taddeo
[Taddeo][Taddeo]
(Der Zorn legt sich jetzt)(La furia or placasi)
[Isabella][Isabella]
(Der Trottel lacht)(Ride il Babbeo)
[Taddeo][Taddeo]
Werden wir wütend bleiben?Staremo in collera?
[Isabella][Isabella]
Was haltet ihr davon?Che ve ne par?
[Taddeo und Isabella][Taddeo e Isabella]
Ah, nein: Für immer vereintAh, no: Per sempre uniti
Ohne Verdacht und StreitSenza sospetti e liti
Mit großer Freude, mein LiebsterCon gran piacere, ben mio
Werden wir Neffe und Onkel seinSarem nipote e zio
Mit großer FreudeCon gran piacere
Freude, mein LiebsterPiacere ben mio
Werden wir NeffeSarem nipote
Neffe und OnkelNipote e zio
Und jeder wird es glaubenE ognun lo crederà
Und jeder wird es glaubenE ognun lo crederà
[Taddeo][Taddeo]
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
[Isabella][Isabella]
Denk jetzt nicht daranNon ci pensar per ora
Es wird sein, was sein wirdSarà quel che sarà
Ja, ja, es wird seinSì, sì, sarà
Was sein wirdQuel che sarà
Denk jetzt nicht daranNon ci pensar per ora
Es wird sein, es wird sein, es wird seinSarà, sarà, sarà
Es wird sein, es wird seinSarà, sarà
Was sein wirdQuel che sarà
Denk nicht, denk nichtNon pensar, non pensar
Nein, es wird sein, was sein wirdNon, sarà quel che sarà
Denk nicht, denk nichtNon pensar, non pensar
Nein, es wird sein, was sein wirdNon, sarà quel che sarà
[Taddeo und Isabella][Taddeo e Isabella]
Ah, nein: Für immerAh, no: Per sempre
Für immer vereintPer sempre uniti
Ohne VerdachtSenza sospetti
Verdacht und StreitSospetti e liti
Werden wir NeffeSarem nipote
Neffe und OnkelNipote e zio
Und jeder wird es glaubenE ognun lo crederà
[Taddeo][Taddeo]
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
[Isabella][Isabella]
Denk jetzt nicht daranNon ci pensar per ora
Es wird sein, es wird sein, es wird seinSarà, sarà, sarà
Es wird sein, es wird seinSarà, sarà
Was sein wirdQuel che sarà
[Taddeo][Taddeo]
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
Aber dieser Bey, aber dieser BeyMa quel bey, ma quel bey
[Isabella][Isabella]
Denk nichtNon pensar
Denk nichtNon pensar
Denk nicht daranNon ci pensar
Nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no
Nein, neinNo, no
[Taddeo][Taddeo]
Aber dieserMa quel
[Isabella][Isabella]
NeinNo
[Taddeo][Taddeo]
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
Aber dieser Bey, gnädige FrauMa quel bey, signora
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
Aber dieser Bey, aber dieser BeyMa quel bey, ma quel bey
[Isabella][Isabella]
Denk nichtNon pensar
Denk nichtNon pensar
Denk nicht daranNon ci pensar
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, neinNo, no, no, no, no, no, no
[Taddeo][Taddeo]
Aber dieserMa quel
[Isabella][Isabella]
NeinNo
[Taddeo][Taddeo]
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
Macht mir große SorgenUn gran pensier mi dà
[Isabella][Isabella]
Was sein wirdQuel che sarà
Was sein wirdQuel che sarà
[Taddeo][Taddeo]
Eine große SorgeUn gran pensier
Eine große SorgeUn gran pensier
Eine große SorgeUn gran pensier
Sorge macht mirPensier mi dà
[Isabella][Isabella]
Es wird sein, es wird seinSarà, sarà
Es wird sein, es wird seinSarà, sarà
Es wird sein, es wird seinSarà, sarà
Was sein wirdQuel che sarà
[Taddeo][Taddeo]
Sorge macht mirPensier mi dà
Sorge macht mirPensier mi dà
Sorge macht mirPensier mi dà
[Isabella][Isabella]
Was sein wirdQuel che sarà
Was sein wirdQuel che sarà
Was sein wirdQuel che sarà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gioacchino Antonio Rossini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: