Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74

Chi È Colei Che S'Avvicina

Gioacchino Antonio Rossini

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Chi È Colei Che S'Avvicina

[Macrobio]
Chi è colei che s'avvicina?
Chi è? Chi è?
È una prima ballerina
Sì, è una prima ballerina
Sul teatro di Lugano
Gran furor nel solimano!
Gran furor, gran furor
Mille grazie, siamo intesi
Il giornal ne parlerà

[Cantante]
Dov'è il direttore?

[Macrobio]
D'una prima cantatrice
Vien la mamma sola, sola
La mammona, la mammona
Nel Traiano alla fenice
Gran furor la mia figluola!
Gran furor, gran furor
Mille grazie, siamo intesi
Il giornale, il giornal ne parlerà

La fiammetta col fratello
Altra prima sul cartello
Col fratello, fratello della sorella
Altra prima sul cartello
Mille grazie, siamo intesi
Il giornal ne parlerà

Mala folla già s'accresce
Mala folla già s'accresce
Tutti udir non mi riesce
Virtuosi d'ogni razza
Che ritornano alla piazza
Bassi, musici e ballerini
Cantatesi d'ogni razza
Che ritornano alla piazza
Osservate che scompiglio!
Che bisbiglio, che bisbiglio qui si fa!
Osservate che scompiglio!
Che bisbiglio, che bisbiglio
Che bisbiglio qui si fa!
Che bisbiglio, che bisbiglio
Che bisbiglio qui si fa!

[Macrobio]
Largo, largo
Ecco il maestro
Il maestro don pelagio
Largo, largo
Al maestro, al maestro don pelagio
Quanti bacci, quanti bacci
Adagio, ma basta
Non più bacci, non più bacci in carità
Basta, basta, basta, basta

Ma chi è mai quest'altro qua?
È il poeta faccia fresca
Che non sa quel che si pesca

Quante ciarle! Quante ciarle!
Sì, signore
Voi farete gran furore
Voi farete gran furore
Voi farete gran furore
Questa musica è divina
Più bel dramma non si dà
No, no, no, sì, sì, sì
Questa musica è divina
No, no, no, no, no, no
Più bel dramma non si dà
Questa musica divina
Quanti bacci, quante ciarle!
Più bel dramma non si dà

Il poeta con le carte
Il maestro con la parte
Quanti bacci, quante ciarle!
Giusti dei! Che assedio è questo
Chi mi salva per pietà?
Giusti dei! Giusti dei!
Chi mi salva, chi mi salva per pietà?
Giusti dei! Giusti dei!
Chi mi salva, chi mi salva per pietà?
Chi mi salva per pietà?
Chi mi salva per pietà?
Chi mi salva per pietà?

¿Quién es la que se acerca?

¿Quién es la que se acerca?
¿Quién es? ¿Quién es?
Es una primera bailarina
Sí, es una primera bailarina
En el teatro de Lugano
¡Gran furor en el solimano!
Gran furor, gran furor
Mil gracias, estamos de acuerdo
El periódico hablará de ello

¿Dónde está el director?
De una primera cantante
Viene la mamá sola, sola
La mamona, la mamona
En el Traiano a la fenice
¡Gran furor mi hija!
Gran furor, gran furor
Mil gracias, estamos de acuerdo
El periódico hablará de ello

La fiammetta con el hermano
Otra primera en el cartel
Con el hermano, hermano de la hermana
Otra primera en el cartel
Mil gracias, estamos de acuerdo
El periódico hablará de ello

La mala multitud ya crece
La mala multitud ya crece
No logro que todos me escuchen
Virtuosos de todas las razas
Que regresan a la plaza
Bajos, músicos y bailarines
Cantantes de todas las razas
Que regresan a la plaza
¡Observen qué alboroto!
¡Qué murmullo, qué murmullo se hace aquí!
¡Observen qué alboroto!
¡Qué murmullo, qué murmullo
Qué murmullo se hace aquí!
¡Qué murmullo, qué murmullo
Qué murmullo se hace aquí!

Largo, largo
Aquí está el maestro
El maestro don pelagio
Largo, largo
Al maestro, al maestro don pelagio
Cuántos besos, cuántos besos
Adagio, pero basta
No más besos, no más besos por caridad
Basta, basta, basta, basta

Pero ¿quién es este otro aquí?
Es el poeta cara fresca
Que no sabe lo que pesca

¡Cuántas charlas! ¡Cuántas charlas!
Sí, señor
Usted causará gran furor
Usted causará gran furor
Usted causará gran furor
Esta música es divina
No hay mejor drama
No, no, no, sí, sí, sí
Esta música es divina
No, no, no, no, no, no
No hay mejor drama
Esta música divina
¡Cuántos besos, cuántas charlas!
No hay mejor drama

El poeta con las cartas
El maestro con la parte
¡Cuántos besos, cuántas charlas!
¡Dioses justos! ¿Qué asedio es este?
¿Quién me salva por favor?
¡Dioses justos! ¡Dioses justos!
¿Quién me salva, quién me salva por favor?
¡Dioses justos! ¡Dioses justos!
¿Quién me salva, quién me salva por favor?
¿Quién me salva por favor?
¿Quién me salva por favor?
¿Quién me salva por favor?

Escrita por: Gioachino Antonio Rossini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gioacchino Antonio Rossini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección