Traducción generada automáticamente

Don Basilio! Cosa Veggo... Buona Sera
Gioacchino Antonio Rossini
Don Basilio! Cosa Veggo... Buona Sera
[ROSINA]
Don Basilio!
[CONTE]
Cosa veggo!
[FIGARO]
Quale intoppo!
[BARTOLO]
Come qua?
[BASILIO]
Servitor, servitor di tutti quanti
[BARTOLO]
Che vuoi dir tal novità?
[ROSINA]
Ah, di noi che mai sarà?
[CONTE] e [FIGARO]
Qui franchezza ci vorrà
[BARTOLO]
Don Basilio, come state?
[BASILIO]
Come sto?
[FIGARO]
Or che s'aspetta?
Questa barba benedetta
La facciamo sì o no?
Questa barba la facciamo
La facciamo sì o no?
[BARTOLO]
Ora vengo!
Ora vengo!
E ii Curiale?
[BASILIO]
Il Curiale?
[CONTE]
Io gli ho narrato
Che già tutto è combinato
Non è ver?
[BARTOLO]
Sì, sì, tutto io so, tutto io so
[BASILIO]
Ma, Don Bartolo, spiegatevi
[CONTE]
Ehi, Dottore, una parola
Ehi, Dottore, una parola
Don Basilio, son da voi
Ascoltate un poco qua
Son da voi, son da voi
Ascoltate un poco qua
Fate un po' ch'ei vada via
Ch'ei ci scopra ho gran timore
[ROSINA]
Io mi sento il cor tremar!
[FIGARO]
Non vi state a disperar
[CONTE]
Della lettera, signore
Ci l'affare ancor non sa
[BASILIO]
Ah, qui certo v' un pasticcio
Non l'arrivo a indovinar
[CONTE]
Ch'ei ci scopra ho gran timore
Ci l'affare ancor non sa
L'affare ancor non sa
L'affare ancor non sa
L'affare non sa
[BARTOLO]
Dite bene, mio signore
Or lo mando via di qua
Dite bene, mio signore
Or lo mando via di qua
Or lo mando via di qua
[CONTE]
Colla febbre, colla febbre, Don Basilio
Che v'insegna, colla febbre a passeggiar?
[BASILIO]
Colla febbre?
[CONTE]
E che vi pare?
Siete giallo come un morto
[BASILIO]
Sono giallo come un morto?
[FIGARO]
Bagattella! Cospetton!
Che tremarella! Bagattella!
Bagattella! Tremarella!
Questa febbre scarlattina!
[BASILIO]
Scarlattina?
[CONTE]
Via, prendete medicina
Via, prendete medicina
Non vi state a rovinar
[FIGARO]
Presto, presto, andate a letto
[CONTE]
Voi paura inver mi fate
[ROSINA]
Dice bene, andate, a letto
[BARTOLO]
Presto, andate a riposar
[TUTTI]
Presto, andate a riposar
[BASILIO]
Una borsa! Andate a letto!
Ma che tutti sian d'accordo!
[TUTTI]
Presto a letto, Presto a letto
Presto a letto, Presto a letto
Presto a letto, Presto a letto
[BASILIO]
Eh, non son sordo
Non mi faccio
Non mi faccio più pregar
[FIGARO]
Che color!
[CONTE]
Che brutta cera!
[BASILIO]
Brutta cera?
[CONTE, FIGARO e BARTOLO]
Oh, brutta assai!
[BASILIO]
Dunque, vado
TUTTI
Vada
Vada
[CONTE]
Buona sera, mio signore
[ROSINA]
Buona sera, buona sera
[CONTE]
Buona sera, mio signore
Presto, andate via di qua
[ROSINA]
Buona sera, mio signore
[CONTE]
Buona sera, buona sera
[ROSINA]
Buona sera, mio signore
Presto, andate via di qua
[FIGARO]
Buona sera, mio signore
[CONTE e ROSINA]
Buona sera, buona sera
[FIGARO]
Buona sera, mio signore
Presto, andate via di qua
[BASILIO]
Buona sera, ben di core
[CONTE, ROSINA e FIGARO]
Buona sera, buona sera
[BASILIO]
Buona sera, ben di core
Poi diman si parlerà
[TUTTI]
Maledetto seccatore, seccatore
Buona sera
Maledetto seccatore, seccatore
Via di qua
Buona sera, mio signore
Buona sera, mio signore
Pace, sonno e sanità
Maledetto seccatore, seccatore
Buona sera
Maledetto seccatore, seccatore
Via di qua
Buona sera, mio signore
Buona sera, mio signore
Buona sera, mio signore
Pace, sonno e sanità
Presto, andate via di qua
Presto, andate via di qua
Presto, andate via di qua
[BASILIO]
Buona sera, buona sera
[TUTTI]
Presto, presto andate via
Presto, andate via di qua
Presto, andate via di qua
Presto, andate via di qua
Presto, andate via di qua
Don Basilio! What do I see... Good Evening
[ROSINA]
Don Basilio!
[CONTE]
What do I see!
[FIGARO]
What a mess!
[BARTOLO]
How come here?
[BASILIO]
Servant, servant of everyone
[BARTOLO]
What do you mean by such news?
[ROSINA]
Ah, what will become of us?
[CONTE] and [FIGARO]
Here we will need frankness
[BARTOLO]
Don Basilio, how are you?
[BASILIO]
How am I?
[FIGARO]
Now what are we waiting for?
Shall we shave this blessed beard or not?
Shall we shave this beard
Shall we shave it or not?
[BARTOLO]
I'm coming now!
I'm coming now!
And the Curial?
[BASILIO]
The Curial?
[CONTE]
I told him
That everything is already arranged
Isn't it true?
[BARTOLO]
Yes, yes, I know everything, I know everything
[BASILIO]
But, Don Bartolo, explain yourself
[CONTE]
Hey, Doctor, a word
Hey, Doctor, a word
Don Basilio, I'm here for you
Listen a little here
I'm here for you, I'm here for you
Listen a little here
Make him go away
I'm afraid he'll discover us
[ROSINA]
I feel my heart trembling!
[FIGARO]
Don't despair
[CONTE]
Sir, about the letter
He still doesn't know about the matter
[BASILIO]
Ah, there's certainly a mess here
I can't guess what's going on
[CONTE]
I'm afraid he'll discover us
He still doesn't know about the matter
He still doesn't know
He still doesn't know
He still doesn't know
[BARTOLO]
You're right, my lord
Now I'll send him away from here
You're right, my lord
Now I'll send him away from here
Now I'll send him away from here
[CONTE]
With a fever, with a fever, Don Basilio
Who teaches you, with a fever, to walk?
[BASILIO]
With a fever?
[CONTE]
And what do you think?
You're as yellow as a dead man
[BASILIO]
Am I as yellow as a dead man?
[FIGARO]
Nonsense! Nonsense!
What a tremor! Nonsense!
Nonsense! Tremor!
This scarlet fever!
[BASILIO]
Scarlet fever?
[CONTE]
Come on, take your medicine
Come on, take your medicine
Don't ruin yourself
[FIGARO]
Quick, quick, go to bed
[CONTE]
You make me fear
[ROSINA]
You're right, go to bed
[BARTOLO]
Quick, go rest
[ALL]
Quick, go rest
[BASILIO]
A purse! Go to bed!
But let's all agree!
[ALL]
Quick to bed, Quick to bed
Quick to bed, Quick to bed
Quick to bed, Quick to bed
[BASILIO]
Eh, I'm not deaf
I won't be
I won't be begged anymore
[FIGARO]
What a color!
[CONTE]
What an ugly face!
[BASILIO]
Ugly face?
[CONTE, FIGARO and BARTOLO]
Oh, very ugly!
[BASILIO]
Well, I'm going
ALL
Go
Go
[CONTE]
Good evening, my lord
[ROSINA]
Good evening, good evening
[CONTE]
Good evening, my lord
Quick, go away from here
[ROSINA]
Good evening, my lord
[CONTE]
Good evening, good evening
[ROSINA]
Good evening, my lord
Quick, go away from here
[FIGARO]
Good evening, my lord
[CONTE and ROSINA]
Good evening, good evening
[FIGARO]
Good evening, my lord
Quick, go away from here
[BASILIO]
Good evening, with a good heart
[CONTE, ROSINA and FIGARO]
Good evening, good evening
[BASILIO]
Good evening, with a good heart
Then tomorrow we'll talk
[ALL]
Accursed bother, bother
Good evening
Accursed bother, bother
Go away
Good evening, my lord
Good evening, my lord
Peace, sleep, and health
Accursed bother, bother
Good evening
Accursed bother, bother
Go away
Good evening, my lord
Good evening, my lord
Good evening, my lord
Peace, sleep, and health
Quick, go away from here
Quick, go away from here
Quick, go away from here
[BASILIO]
Good evening, good evening
[ALL]
Quick, quick, go away
Quick, go away from here
Quick, go away from here
Quick, go away from here
Quick, go away from here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gioacchino Antonio Rossini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: