Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 110

Zitto Zitto Piano Piano

Gioacchino Antonio Rossini

Letra
Significado

Cállate, cállate despacio.

Zitto Zitto Piano Piano

[Ramiro]
[Ramiro]

Cállate, cállate: despacio, despacio
Zitto, zitto: Piano, piano

Sin problemas ni ruidos
Senza strepito, e rumore

Cállate, cállate: despacio
Zitto, zitto: Piano piano

Sin problemas ni ruidos
Senza strepito, e rumore

¿Cuál es el humor entre los dos?
Delle due qual è l' umore?

Exactitud y verdad
Esattezza, e verità

Despacio, despacio, despacio, despacio
Piano, piano, piano, piano

Despacio, despacio, despacio, despacio
Piano, piano, piano, piano

Sin problemas ni ruidos
Senza strepito, e rumore

Sin problemas ni ruidos
Senza strepito, e rumore

¿Cuál es el humor entre los dos?
Delle due qual è l' umore?

Exactitud y verdad
Esattezza, e verità

Cállate, cállate: despacio, despacio
Zitto, zitto: Piano, piano

¿Cuál es el humor entre los dos?
Delle due qual è l' umore?

Exactitud y verdad
Esattezza, e verità

Exactitud, exactitud
Esattezza, esattezza

Exactitud y verdad
Esattezza e verità

Exactitud, exactitud
Esattezza, esattezza

Exactitud y verdad
Esattezza e verità

Exactitud, exactitud
Esattezza, esattezza

Exactitud y verdad
Esattezza e verità

[Dandini]
[Dandini]

En voz baja, medio trueno
Sotto voce, a mezzo tuono

En extrema confianza
In estrema confidenza

En voz baja, medio trueno
Sotto voce, a mezzo tuono

En extrema confianza
In estrema confidenza

soy una mezcla de insolencia
Sono un misto d' insolenza

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

En voz baja, en voz baja
Sotto voce, sotto voce

En voz baja, en voz baja
Sotto voce, sotto voce

En extrema confianza
In estrema confidenza

En extrema confianza
In estrema confidenza

soy una mezcla de insolencia
Sono un misto d' insolenza

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

En voz baja, en voz baja
Sotto voce, sotto voce

soy una mezcla de insolencia
Sono un misto d' insolenza

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

Por capricho, por capricho
Di capriccio, di capriccio

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

Por capricho, por capricho
Di capriccio, di capriccio

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

Por capricho, por capricho
Di capriccio, di capriccio

De capricho y vanidad
Di capriccio e vanità

[Ramiro]
[Ramiro]

Y Alidoro me dijo
E alidoro mi dicea

que la hija del barón
Che la figlia del barone

[Dandini]
[Dandini]

¡Eh! El maestro tiene la cabeza grande
Eh! Il maestro ha un gran testone

No hay ganso igual
Oca eguale non si dà

[Ramiro]
[Ramiro]

Y Alidoro me dijo
E alidoro mi dicea

que la hija del barón
Che la figlia del barone

[Dandini]
[Dandini]

¡Eh! El maestro tiene la cabeza grande
Eh! Il maestro ha un gran testone

No hay ganso igual
Oca eguale non si dà

[Ramiro]
[Ramiro]

Cállate, cállate, cállate, cállate
Zitto, zitto, zitto, zitto

[Dandini]
[Dandini]

soy una mezcla
Sono un misto

[Ramiro]
[Ramiro]

Despacio, despacio, despacio, despacio
Piano, piano, piano, piano

[Dandini]
[Dandini]

de insolencia
D' insolenza

[Ramiro]
[Ramiro]

Cállate, cállate, cállate, cállate
Zitto, zitto, zitto, zitto

[Dandini]
[Dandini]

En un capricho
Di capriccio

[Ramiro]
[Ramiro]

Y Alidoro me dijo
E alidoro mi dicea

[Dandini]
[Dandini]

y vanidad
E vanità

[Dandini]
[Dandini]

¡Eh! El maestro tiene la cabeza grande
Eh! Il maestro ha un gran testone

No hay ganso igual
Oca eguale non si dà

[Ramiro]
[Ramiro]

Si te casas con ellos quien quiera
Se le sposi pur chi vuole

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

[Dandini]
[Dandini]

Conozco dos veletas reales
So due vere banderuole

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

[Ramiro]
[Ramiro]

si te casas con ellos
Se le sposi

quien lo quiera
Pur chi vuole

[Dandini]
[Dandini]

Conozco dos verdaderos
So due vere

Veletas
Banderuole

[Ramiro]
[Ramiro]

Cállate cállate
Zitto, zitto

muy silenciosamente
Piano, piano

Cállate cállate
Zitto, zitto

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

[Dandini]
[Dandini]

Susurro
Sotto voce

Susurro
Sotto voce

Pero vale la pena
Ma convien

Disimular
Dissimular

[Ramiro]
[Ramiro]

Cállate cállate
Zitto, zitto

muy silenciosamente
Piano, piano

Cállate cállate
Zitto, zitto

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

[Dandini]
[Dandini]

Susurro
Sotto voce

Susurro
Sotto voce

Pero vale la pena
Ma convien

Disimular
Dissimular

[Ramiro]
[Ramiro]

Sigamos, sigamos
Seguitiamo, seguitiamo

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

Sigamos, sigamos
Seguitiamo, seguitiamo

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

Sigamos, sigamos
Seguitiamo, seguitiamo

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

sigamos recitando
Seguitiamo a recitar

Recitar. Recitar
A recitar. A recitar

Recitar. Recitar
A recitar. A recitar

Recitar
A recitar

[Dandini]
[Dandini]

Pero es conveniente, pero es conveniente
Ma convien, ma convien

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

Pero es conveniente, pero es conveniente
Ma convien, ma convien

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

Pero es conveniente, pero es conveniente
Ma convien, ma convien

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

Pero vale la pena disimular
Ma convien dissimular

Disimular. Disimular
Dissimular. Dissimular

Disimular. Disimular
Dissimular. Dissimular

Disimular
Dissimular

[clorinda]
[Clorinda]

Príncipe ¿dónde estás?
Principino dove siete?

[Esto es]
[Tisbe]

¿Dónde estás, principito?
Principino dove state?

[Clorinda, Tisbe]
[Clorinda, tisbe]

¡Ah! Por qué
Ah! Perchè

¿Por qué me abandonas?
Perchè mi abbandonate?

tu me haras
Mi farete

Me harás desesperar
Mi farete disperar

[clorinda]
[Clorinda]

Te deseo
Io vi voglio

[Esto es]
[Tisbe]

Te deseo
Vi vogl' io

[clorinda]
[Clorinda]

Te deseo
Io vi voglio

[Esto es]
[Tisbe]

Te deseo
Vi vogl' io

[Dandini]
[Dandini]

Pero no entremos en trivialidades
Ma non diamo in bagatelle

Casarse con dos hermanas
Maritarsi a due sorelle

No podemos hacerlo todos juntos
Tutte insieme non si può

No podemos hacerlo todos juntos
Tutte insieme non si può

Una novia
Una sposa

[clorinda]
[Clorinda]

¿Y el otro?
E l' altra?

[Esto es]
[Tisbe]

¿Y el otro?
E l' altra?

[Dandini]
[Dandini]

Y el otro, y el otro
E l' altra, e l' altra

se lo daré a mi amigo
All' amico la darò

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

No no no no no NO NO
No no no, no no no, no

¡Un escudero! Ooboo, ooboo
Un scudiero! Oibò, oibò

[Ramiro]
[Ramiro]

yo era dócil, cariñosa
Sorò docile, amoroso

[clorinda]
[Clorinda]

¡Un escudero! No señor
Un scudiero! No signore

¡Un escudero! Esto no
Un scudiero! Questo no

[Ramiro]
[Ramiro]

De corazón muy tierno
Tenerissimo di core

[Esto es]
[Tisbe]

¡Un escudero! No señor
Un scudiero! No signore

¡Un escudero! Esto no
Un scudiero! Questo no

[clorinda]
[Clorinda]

¡Con alma plebeya!
Con un' anima plebea!

[Ramiro]
[Ramiro]

Seré bueno
Sorò buon

[Esto es]
[Tisbe]

¡Con un aspecto barato!
Con un' aria dozzinale!

[Ramiro]
[Ramiro]

Cariñoso
Amoroso

[clorinda]
[Clorinda]

¡Con alma plebeya!
Con un' anima plebea!

[Ramiro]
[Ramiro]

Seré bueno
Sorò buon

[Esto es]
[Tisbe]

¡Con un aspecto barato!
Con un' aria dozzinale!

[Ramiro]
[Ramiro]

Cariñoso
Amoroso

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

solo imaginando
Solamente a immaginar

[Dandini y Rmiro]
[Dandini e Rmiro]

El sketch es original
La scenetta è originale

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

solo imaginando
Solamente a immaginar

[Dandini y Ramiro]
[Dandini e Ramiro]

la parodia
La scenetta

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

Duele
Mi fa male

[Dandini y Ramiro]
[Dandini e Ramiro]

la parodia
La scenetta

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

Duele
Mi fa male

[Clorinda y Tisbe]
[Clorinda e Tisbe]

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

Solo solo
Solamente, solamente

solo imaginando
Solamente a immaginar

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

Me duele, me duele
Mi fa male, mi fa male

Solo solo
Solamente, solamente

solo imaginando
Solamente a immaginar

Solo solo
Solamente, solamente

solo imaginando
Solamente a immaginar

Solo solo
Solamente, solamente

solo imaginando
Solamente a immaginar

Solo solo
Solamente, solamente

solo imaginando
Solamente a immaginar

solo imaginando
Solamente a immaginar

solo imaginando
Solamente a immaginar

Imaginar. Imaginar
Immaginar. Immaginar

Imaginar. Imaginar
Immaginar. Immaginar

Imaginar
Immaginar

[Dandini y Ramiro]
[Dandini e Ramiro]

El sketch es original
La scenetta è originale

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

El sketch es original
La scenetta è originale

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

En serio en serio
Veramente, veramente

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

En serio en serio
Veramente, veramente

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

En serio en serio
Veramente, veramente

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

Realmente vale la pena contar
Veramente da contar

Sí, para ser contado. Si, para ser contado
Sì, da contar. Sì, da contar

De, de contar. De, de contar
Da, da contar. Da, da contar

De, de contar
Da, da contar

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Gioacchino Antonio Rossini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gioacchino Antonio Rossini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção