Traducción generada automáticamente

I MISSED YOU TOO
Giolì & Assia
ICH HABE DICH AUCH VERMISST
I MISSED YOU TOO
Ich schweb' in meinen GedankenI am floating in my head
Umgeben von der Idee von dirSurrounded by the idea of you
Mit mir, ich weiß, es ist nicht die RealitätWith me I know it’s not reality
Aber ich würde dein Gesicht gern sehenBut I’d love to see you face
Also stelle ich es mir einfach vorSo I just picture it
Mit mirWith me
Ich hoffe, du vermisst michI hope you miss me
So wie ich dich vermisseThe way I miss you
Ich hoffe, du denkstI hope you think
An meine LippenAbout my lips
Nur halb so sehr, wie ich deine vermisseJust half the way I miss yours
Ich will deineI do wanna touch
Haut wieder berührenYour skin again
Also frage ich mich, warumSo I'm asking why
In deiner dunkelsten NachtIn your darkest night
War es schwer zuzugeben? Ist es so schwer zu sagen?Was it hard to admit? Is it so hard to say?
"Ich habe dich auch vermisst"“I missed you too”
Und wenn du deine Augen schließtAnd when you close your eyes
Bin ich die Person, die du siehst?Am I the one you see?
Aber es ist so schwer zuzugebenBut it’s so hard to admit
Dass du mich auch vermisstThat you missed me too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich vermisstI missed you
Hoffe, du hast mich auch vermisstHope you missed me too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich vermisstI missed you
Hoffe, du hast mich auch vermisstHope you missed me too
Ich habe bei deinem Spiel verlorenI’ve been losing at your game
Tu so, als wäre ich okayPretending I am ok
Aber jetzt sterbe ichBut now I'm dying
Allein in meinem BettAlone inside my bed
Ich sehe dich auf meinen LakenI see you moving on my sheets
Und es fühlt sich einfach so real anAnd it just feels so real
Für michTo me
Aber du vermisst mich nichtBut you don’t miss me
So wie ich dich vermisseThe way I miss you
Ich hoffe, du denkstI hope you think
An meine LippenAbout my lips
Nur halb so sehr, wie ich deine vermisseJust half the way I miss yours
Ich will deineI do wanna touch
Haut wieder berührenYour skin again
Also frage ich mich, warumSo I'm asking why
In deiner dunkelsten NachtIn your darkest night
War es schwer zuzugeben?Was it hard to admit?
Ist es so schwer zu sagen?Is it so hard to say?
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Und wenn du deine Augen schließtAnd when you close your eyes
Bin ich die Person, die du siehst?Am I the one you see?
Aber es ist so schwer zuzugebenBut it’s so hard to admit
Dass du mich auch vermisstYou missed me too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich auch vermisstI missed youi missed you
Hoffe, du hast mich auch vermisstHope you missed me too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich auch vermisstI missed you too
Ich habe dich vermisstI missed you
Hoffe, du hast mich auch vermisstHope you missed me too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giolì & Assia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: