Tradução automática

Última Vida Submarina
Giovani Cidreira
Letzte Unterwasserleben
Última Vida Submarina
Irgendetwas hat unseren Wind verändertAlguma coisa mudou nosso vento
Niemand wusste die richtige StundeNinguém soube a hora certa
Niemand wird es nochmal versuchenNinguém vai tentar de novo
Aber ich werde deswegen weinenMas vou chorar por isso
Aber ich werde weinenMas vou chorar
Ich kann das nicht mehr durchstehenEu não posso mais passar por isso
Mich aufzehren in Versuchen für die Zukunft und jetzt und jetzt?Me gastando em tentativas de futuro e agora e agora?
Ich begann zu segeln und nichtsComecei a navegar e nada
Denn alles erscheint mir unsicherPorque tudo me parece incerto
Diese Schuld durchdringt die RuheEssa culpa percorrendo a calma
Dein Fehlen macht mich sprachlosSua falta me deixando mudo
Und die Gedanken fressen das ZuhauseE as ideias corroendo a casa
Und die Zukunft macht mir AngstE o futuro me fazendo um medo
Sie hat herausgefunden, dass sie auch allein gut lebtEla descobriu que mesmo sozinha vive bem
Ich verstehe es nichtEu não entendo
Nichts ist so einfach für michNada é tão fácil pra mim
Ich bin nicht so gutEu não sou tão bom
Aber dasMas isso
Es wäre viel besser, wenn wir nicht wir beide wärenFosse bem melhor não ser nós dois
Dass Träumen nicht so konkret sein sollteQue sonhar não era ser concreto assim
Ich werde dich in allem bewahren, was nicht warEu vou te guardar em tudo que não foi
Aber was ich so sehr war, was ich so sehr wollteMas que eu tanto fui, que eu tanto quis
Und ich brauche die Menschen so sehrE eu preciso tanto das pessoas
Ich brauche das so sehrEu preciso tanto disso
Mein U-Boot bin ichMeu submarino sou eu
Meine Kraft zu träumen bin ich auchMinha força de sonhar sou eu também
Denn wenn alle gehenPorque quando todos vão embora
Schließe ich mich hier ein, und das ist in OrdnungEu me tranco aqui, e tudo bem
Eine weitere Reise, um mich zu färbenOutra viagem para me colorir
Um jemanden zu mögenPara gostar de alguém
Und der Grund der Dinge, um mich zu täuschenE o fundo das coisas pra me enganar
Damit ich nicht mehr existierePra não existir mais
Die Bars geschlossen für unsOs bares fechados pra nós
Die Stunden vergehenAs horas correndo
Die Kurse ändern sich für unsOs cursos mudando pra nós
Menschen verändern sichPessoas mudando
Die Türen schließen sich für unsAs portas fechando pra nós
Die Augen offenOs olhos abertos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giovani Cidreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: