Traducción generada automáticamente
O Útimo Temporal
Giovanni Andrade
El Último Temporal
O Útimo Temporal
¿Por qué me hiciste el mar, si nunca puedes navegar?Por que de mim fizeste o mar, se nunca podes navegar?
¿Por qué me hiciste el hogar, si nunca puedes habitar?Por que de mim fizeste o lar, se nunca podes habitar?
¿Por qué me hiciste sueño, si nunca puedes realizar?Por que de mim fizeste sonho, se nunca podes realizar?
¿Por qué me hiciste dolor, si nunca puedes sanarme?Por que de mim fizeste dor, se nunca podes me curar?
¿Por qué me hiciste el muelle, si nunca puedes atracar?Por que de mim fizeste o cais, se nunca podes ancorar?
¿Por qué me hiciste la luz, si nunca puedo guiarte?Por que de mim fizeste a luz, se eu nunca posso te guiar?
¿Por qué me hiciste santo, si nunca puedes llamarme?Por que de mim fizeste santo, se nunca podes me chamar?
¿Por qué te llevaste el amor de mí, si nunca puedes llevarme?Por que de mim levaste o amor, se nunca podes me levar?
¿Por qué me hiciste santo, si nunca puedes llamarme?Por que de mim fizeste santo, se nunca podes me chamar?
¿Por qué me robaste el amor, si nunca puedes amarme?Por que de mim roubaste o amor, se nunca podes me amar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giovanni Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: