Traducción generada automáticamente
Senza Te (Ohne Dich) (feat. Pietro Lombardi)
Giovanni Zarrella
Sin ti (Sin ti) (feat. Pietro Lombardi)
Senza Te (Ohne Dich) (feat. Pietro Lombardi)
Mhm, síMhm, yeah
Y cada vez pienso másE ci penso sempre più
Y lo que quiero eres túUnd das, was ich will, bist du
Es fácil equivocarse y luego desecharÈ facile sbagliare e poi buttare via
Dos corazones enamorados, ¿qué hace la celosía?Due cuori innamorati, che fa la gelosia
Pero si lo pienso bienMa se poi ci penso su
Eres mi mujerLa donna mia sei tu
No quiero garantizarIch will nichts garantieren
Lo que no puedo sostenerDas ich nicht halten kann
Quiero vivir algo contigoWill mit dir was erleben
Mejor ahora que en algún momentoBesser gleich als irgendwann
Y admito tantoUnd ich gebe so viel zu
Que lo que quiero eres túDas, was ich will bist du
Sin ti casi no duermoSenza te non dormo quasi mai
Sin ti esta noche estoy en problemasSenza te stanotte sono guai
Sin ti ya no quiero estarSenza te non voglio starci più
Eres mi mujerLa donna mia sei tu
Sin ti no puedo conciliar el sueño esta nocheOhne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Sin ti no regresaré a casa esta nocheOhne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Sin ti no encontraré paz esta nocheOhne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Lo que quiero eres tú, ohhDas, was ich will, bist du, ohh
No quiero decirlo todo, explicar qué hayNon voglio dire tutto, spiegare cosa c'è
Hacer que este momento contigo sea todoFar diventare tutto quest'attimo con te
Pero si lo pienso bienMa se poi ci penso su
Eres mi mujer, porque, de-ennLa donna mia sei tu, denn, de-enn
Tampoco quiero contarIch will auch nichts erzählen
Lo que no te interesa de todos modosWas dich eh nicht intressiert
Quiero vivir algo contigoWill mit dir was erleben
Que nos fascine a ambosWas uns beide fasziniert
Porque lo admito abiertamenteDenn ich geb' es offen zu
Porque lo que quiero eres túDenn das, was ich will bist du
Sin ti casi no duermoSenza te non dormo quasi mai
Sin ti esta noche estoy en problemasSenza te stanotte sono guai
Sin ti ya no quiero estarSenza te non voglio starci più
Eres mi mujerLa donna mia sei tu
Sin ti no puedo conciliar el sueño esta nocheOhne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Sin ti no regresaré a casa esta nocheOhne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Sin ti no encontraré paz esta nocheOhne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Lo que quiero eres tú, ohhDas, was ich will, bist du, ohh
Sin ti casi no duermoSenza te non dormo quasi mai
Lo que quiero eres túDas, was ich will, bist du
Vamos, chicos, whooAndiamo, ragazzi, whoo
Lo que quiero eres túDas, was ich will, bist du
Sin ti casi no duermoSenza te non dormo quasi mai
Todos a la playa, heyTutti alla spiaggia, hey
No, no, no, no, noNo, no, no, no, no
No, no heyyNo, no heyy
Sin ti casi no duermoSenza te non dormo quasi mai
Sin ti esta noche estoy en problemasSenza te stanotte sono guai
Sin ti ya no quiero estarSenza te non voglio starci più
Eres mi mujerLa donna mia sei tu
Sin ti no puedo conciliar el sueño esta nocheOhne dich schlaf' ich heut Nacht nicht ein
Sin ti no regresaré a casa esta nocheOhne dich fahr' ich heut Nacht nicht heim
Sin ti no encontraré paz esta nocheOhne dich komm' ich heut nicht zur Ruh
Eres mi mujerLa donna mia sei tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giovanni Zarrella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: