Traducción generada automáticamente
Upside Down
Giovanni
Al Revés
Upside Down
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué quedaCause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué quedaCause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down
Puedo decirte lo que quiero, pero últimamente, no te importaI can tell you what I want, but lately, you don't care
Puedo ver que sigues adelante, pero cariño, la vida no es justaI can tell you're moving on, but baby, life ain't fair
Ahora odias lo que me he convertido, opuesto a lo que quieresNow you hate what I've become, opposite of what you want
Hasta el momento en que te vayas, estoy colgadoTil the moment that you're gone, I'm hanging upside
Al revés en el sótano, estoy tratando tan duro de reemplazar este amorDown in the basement, I'm trying so hard to replace this love
Golpe directo y trato de seguir con mi día—sin suerteBlunt to the face and try to get on with my day—no luck
Todo lo que construimos se está desmoronandoAll that we built is falling apart
Ni siquiera sé dónde chingados estásI don't even know where the f*ck you are
En la misma habitación, pero te sientes tan lejosIn the same room, but you feel so far
Dices que no lo sientes últimamenteSay you ain't feeling it lately
¿Cuánto tiempo tomará reemplazarme?How long will it take to replace me?
Juraste que nunca me odiarías, pero no contestasYou swore that you would never hate me, but you don't pick up
Cuando llamo o me mandas un mensaje, así que no sé—quizásWhen I call or text me at all, so I don't know—maybe
¿Cuánto tiempo tomará reemplazarme?How long will it take to replace me?
Juraste que nunca me odiarías, pero no contestasYou swore that you would never hate me, but you don't pick up
Cuando llamo o me mandas un mensaje, así que no sé—quizásWhen I call or text me at all, so I don't know—maybe
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué queda'Cause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué queda'Cause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down
Te ves locaYou lookin' crazy
Honestamente, últimamente, esa mierda ni me afecta, uhHonestly, lately, that sh*t just don't even phase me, uh
A diario, ella dijo que me odiaUp on a daily, she said she hate me
Quería amor, y jugaste con mi corazónI wanted love, and you played my heart
La mentira es el remedio, ¿cómo puedes justificarlo?Lyin's the remedy, how could you justify it?
No tengo hambre, cariñoI'm not hungry, baby
Me siento mal por dentroI feel sick inside
Toda la mierda que me dijiste me tenía aterrorizadoAll the sh*t you told me had me terrified
Porque estoy perdido en tus ojos'Cause I'm lost in your eyes
Me detuve en la nocheI'm stopped in the night
Tu toque comenzó a arder, lo disimulé como si fuera una luz brillanteYour touch started to burn, played it off as a shining light
Lo llevé al extremo, ahora no quiero pelearRan it up, now I don't wanna fight
Esta mierda es de vida o muerte, esta mierda es de vida o muerteThis sht is do or die, this sht is do or die
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué queda'Cause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down
¿Puedes decirme qué quieres?Can you tell me what you want?
Porque no sé qué queda'Cause I don't know what's left
Desde que te llevaste mi corazón, sigo cayendo una y otra vezSince you ran off with my heart, I keep on falling over and over again
Quiero saber cuándo termina, pero hasta entonces, supongo que estoy colgado al revésWanna know when it ends, but until then, I guess I'm hanging upside down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giovanni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: