Traducción generada automáticamente
Álomban
Gire
En la oscuridad
Álomban
Escucho la voz dando vueltas,Magamba fordulva hallom a hangot,
El dulce grito del silencio,A csend édes sikolyát,
Una vacía sensación se arrastra dentro de mí,Bensõmben tátongó üresség,
Y aún así llena el espacio,S mégis kitölti a teret,
La oscuridad ilumina mi alma,A sötétség megvilágítja lelkem,
Pero la penumbra oculta la luz,De a homály elfedi a fényt
Busco la luz, pero no la encuentro,Keresem a fényt, de nem találom
¿Es todo mentira o solo un sueño?Hazugság az egész vagy csak álom?
Un sueño profundo y duradero,Hosszantartó, mély álom
Mi despertar es una visión inútil,Ébredésem hiábavaló látomás
Ya no hay nadie a mi alrededor,Nincs körülöttem senki már
Pensamientos sin sentido me atormentan,Értelmetlen gondolatok ûznek
Quiero saltar al infinito vacío,Kiugranék a végtelen ûrbe
Pero la penumbra oculta la luz...De a homály elfedi a fényt...
Busco la luz, pero ahora veo,Keresem a fényt, de most már látom
Que nunca la encontraré,Hogy soha meg nem találom
¿Es todo mentira o solo un sueño?Hazugság az egész vagy csak álom?
¡Un sueño eterno y mortal!Örökké tartó, halálos álom!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: