Traducción generada automáticamente
Baile Dos Loucos e Das Rosas
Gíria Vermelha
Baile de los Locos y de las Rosas
Baile Dos Loucos e Das Rosas
Sentimiento, unión. Palabra clave: libertad de expresiónSentimento, união. palavra-chave: liberdade de expressão
Ven a ver: nuestro baile es diferente. ¡Epa!Vem ver: nosso baile é diferente. aê!
Ven a ver: nuestras rosas resistentes.Vem ver: nossas rosas resistentes.
Intenta cooptar, no funciona. Los 'chicos tiemblan'.Tente cooptar, não dá. "os "boy treme".
En nuestro baile no hay señor M.No nosso baile não tem mr. m.
Coge tu máscara y cuélgala en el perchero,Pegue sua máscara e ponha no cabide,
Muestra tu cara indignada a la élite.Mostre sua cara indignada pra elite.
Vamos a dar un gran baile en la ciudadVamos dar um grande baile na cidade
Con marchas, militancia de verdad.Com passeatas, militância de verdade.
Veo a los locos y las rosas de la mano.Vejo os loucos e as rosas de mãos dadas.
¡Sí! ¡Conspiración anunciada!É! conspiração anunciada!
Tienes que entender, buena gente:Você tem que entender, sangue bom:
¡Revolución, negritud, es bueno!Revolução, pretitude, é bom!
Y da un baile de actitud para la vida,E dê um baile de atitude pra vida,
Para transformar, repensar varias vidas.Pra transformar, repensar várias vidas.
Cuando tenía que cantar, canté.Quando tinha que cantar, cantei.
Cuando tenía que bailar, bailé.Quando tinha que dançar, dancei.
Pero ahora nuestro grupo está en la calle,Só que agora nosso bloco tá na rua,
Sacudiendo las estructuras.Balançando as estruturas.
Ven al baile de las rosas a verVenha para o baile das rosas ver
Lo que las rosas tienen para ofrecer.O que as rosas têm pra oferecer.
Ven al baile de los locos a verVenha para o baile dos loucos ver
Lo que los locos tienen para ofrecer.O que os loucos têm pra oferecer.
Mira, quienes vienen son las rosas de la favelaOlha, quem vem lá são as rosas da favela
De mi jardín, la rosa negra es la más bella.Do meu jardim, a rosa preta é a mais bela.
Con actitud, epa. con proceder.Com atitude, aê. com proceder.
Voy a dar un baile hasta el amanecer.Vou dar um baile até amanhecer
¡Mucho respeto, vago, con las rosas!Muito respeito, vagabundo, com as rosas!
¡Niñito bien ni siquiera pasa por la puerta!Play-boy-zinho nem passa na porta!
Si es para molestar, si es para embarrar, ahí:Se é pra tirar, se é pra embassar, aí:
¡Busca tu lugar!Procura o seu lugar!
Vete, vete, vete, vete, vete, ¡fuera!Vai, vai, vai, vai, vai, sai fora!
El 8 de marzo está presente en la memoria.8 de março tá presente na memória.
De mi escuela Dandara fue maestraDa minha escola dandara foi mestra
Y me enseñó que transformar es lo que nos queda.E me ensinou que transformar é o que nos resta.
Prueba, prueba: mira a los ojos:Testa, testa: olhe no meu olho:
Vas a percibir el amor que siento por la gente.Vai perceber o amor que eu sinto pelo povo.
¡Vamos a ganar este planeta, vago!Vamos ganhar esse planeta, vagabundo
¡Y dar un baile de actitud en este mundo!E dar um baile de atitude nesse mundo!
Ven al baile de las rosas a verVenha para o baile das rosas ver
Lo que las rosas tienen para ofrecer.O que as rosas têm pra oferecer.
Ven al baile de los locos a verVenha para o baile dos loucos ver
Lo que los locos tienen para ofrecer.O que os loucos têm pra oferecer.
Mira el ritmo que el corazón late:Olha o ritmo que o coração bate:
Quiere bailar, transformar de verdadQuer bailar, transformar de verdade
La majestuosidad que sostiene el sufrimientoA majestade que segura o sofrimento
De los locos, de las rosas, de vez en cuando.Dos loucos, das rosas, de tempos em tempos
Quiero ver el hip hop en la parada.Eu quero ver o hip hop na parada.
Panfleteando de parada en paradaPanfleteando de parada em parada
Llama al DJ para mezclar nuestra revueltaChama o dj pra mixar nossa revolta
Con el sentimiento de revolución de las rosas.Com o sentimento de revolução das rosas.
¡Qué baile loco! ¡Vamos!Que baile louco! vem!
Y los enemigos, ¿estarán bien?E os inimigos, será se estão bem?
Todo bien, ahora es él quien baila.Tudo bem, agora é ele quem dança.
Periferia, maestría, esperanza.Periferia, maestria, esperança.
Cantan los locos, cantan las rosas.Cantam os loucos, cantam as rosas.
Un mundo nuevo lleno de versos y prosas.Um mundo novo cheio de versos e prosas.
Y para ti que siempre menospreciaste a nuestra gente:E pra você que sempre tirou o nosso povo:
¡Vas a conocer el verdadero samba del criollo loco!Vai conhecer o verdadeiro samba do crioulo doido!
'En la subida del morro me contaron...'"na subida do morro me contaram..."
Que nuestro baile ya conquistó el planeta:Que o nosso baile já ganhou o planeta:
Cuba, Creta, Adís Abeba aún no.Cuba, creta, adis abeba ainda não.
La vida no es una gran fiesta.A vida não é uma grande festa.
Ven al baile de las rosas a verVenha para o baile das rosas ver
Lo que las rosas tienen para ofrecer.O que as rosas têm pra oferecer.
Ven al baile de los locos a verVenha para o baile dos loucos ver
Lo que los locos tienen para ofrecer.O que os loucos têm pra oferecer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gíria Vermelha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: