Traducción generada automáticamente

I'm Back
girl in red
Estoy de Vuelta
I'm Back
Estoy de vuelta, me siento como yo mismoI'm back, I feel like myself
Estuve ausente por un minuto porque fui a buscar ayudaI was gone for a minute 'cause I went to get help
No es que quiera morirIt's not like I wanna die
Al menos no ahora, amo estar vivoAt least not now, I love being alive
Me sentía tan inadecuadoI was feeling so inadequate
Nunca había estado tan fuera de lugarNever been so out of it
No pensé que llegaría tan lejosDidn't think I'd make it this far
Rastreando todos mis pasos, es fácil olvidarTracing all my steps, it's easy to forget
Como encontrar un interruptor de luz en la oscuridadLike finding a light switch in the dark
Estoy de vuelta, mejor que nuncaI'm back, I'm better than ever
La vida es tan buena cuando eres ligero como una plumaLife's so good when you're as light as a feather
En el camino es donde estaréOn track is where I will be
Al menos si la vida me lo permiteAt least if life is allowing me
Sé que tengo una tendencia, tragedia melancólicaI know I have a tendency, melancholic tragedy
Siempre parece seguirme a todas partesAlways seems to follow me 'round
Vivir la vida en gris hizo algo a mi cerebroLiving life in grey did something to my brain
Pero hey, me duché hoyBut hey, I took a shower today
Estoy de vuelta, me siento como yo mismoI'm back, I feel like myself
Estuve ausente por un minuto porque fui a buscar ayudaI was gone for a minute 'cause I went to get help
No es el fin del mundoIt's not the end of the world
El tiempo no se detiene para una niña tristeTime doesn't stop for a sad little girl
A veces soy mordida por la oscuridadSometimes I get bit by the dark
Y se extiende a mi corazónAnd it spreads into my heart
Se apodera de míTakes over me
Creo que reiré, creo que pasaráI believe I will laugh, I believe it'll pass
Creo que hay esperanza para míI believe there's hope for me
Estoy de vueltaI'm back
Estoy de vueltaI'm back
Sí, estoy de vueltaYeah, I'm back
Sí, estoy de vueltaYeah, I'm back
Está justo a la vuelta de la esquinaIt's right around the corner
La buena vida que siempre quiseThe good life I always wanted
Creo que puedo verla ahoraI think that I can see it now
Estoy en el campo de margaritasI'm in the field of daisies
Y esta vez se siente increíbleAnd this time feels amazing
Esto es de lo que están hablandoThis is what they're talking about
Es fácil caer en el estado de estar perdidoIt's easy to get caught in the state of being lost
Pero esta vez creo que me encontréBut this time I think I'm found
No me iría sin elloI wouldn't go without it
Los altibajos y los qué pasaríaThe ups and downs and what-ifs
Todo es parte de estar vivoIt's all a part of being alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de girl in red y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: