Traducción generada automáticamente

October Passed Me By
girl in red
Octobre m'a échappé
October Passed Me By
Hm mm, hm mm hmHm mm, hm mm hm
Hm mm, hm mm, hm mmHm mm, hm mm, hm mm
Hm mm, hm mm hmHm mm, hm mm hm
Hm mm, hm mm, hm mmHm mm, hm mm, hm mm
Je garde les lettres que tu as écrites dans un endroit secretI keep the letters that you wrote in a secret place
De temps en temps, je fais un tour dans mes souvenirsEvery now and then, I go down memory lane
Octobre m'a échappé comme n'importe quel moisOctober passed me by just like any month
Mais je pense encore aux moments où tu m'as coupé le souffleBut I still think of the times you took the breath out of my
Des poumonsLungs
Tu n'as pas besoin de courirYou don't have to run
Hm mm hmHm mm hm
Ouais, je suis devenu amer quand tu es devenue froideYeah, I got bitter when you got cold
Et tu pourrais vraiment me blâmer, non ?And could you really blame me though?
Parce que je suis toujours attaché quand tu pars'Cause I'm still tied up when you go
Tu sais que cette chanson parle de toi, qui d'autre ça pourrait être ?You know this song is about you, who else could it be?
Tu étais la première à me faire sentir que j'étaisYou were the first to make me feel like I was
MoiMe
Juste un souvenirJust a memory
Ce n'était pas que du bon, ouais, ce n'était pas que joliIt wasn't all good, yeah, it wasn't all pretty
On a perdu notre prise en essayant de rester ensembleLost our grip whilе tryna go steady
Accroché à toi comme, peut-être, un jour on se reverraHolding on to you like, maybe, onе day we'll meet
Je t'ai rencontrée au mauvais moment, je ne voulais pas voirI met you at the wrong time, didn't wanna see
J'étais occupé avec les étoiles, tu me regardaisI was busy with the stars, you were looking at me
Pour le meilleur ou pour le pire, je ne sais pasFor better or for worse, I don't know
Mais pour ce que ça vautBut for what it's worth
Je t'ai faite mon monde entierI made you my whole world
Je t'ai faite mon monde entierI made you my whole world
Criant à pleins poumons : je t'aime, ma filleScreaming at the top of my lungs: I love you, my girl
Toujours au fond de mon esprit, tu seras ma filleAlways in the back of my mind, you'll be my girl
Hm mm, hm mm hmHm mm, hm mm hm
Hm mm, hm mm, hm mmHm mm, hm mm, hm mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de girl in red y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: