Traducción generada automáticamente

I Really F**ked It Up
GIRLI
Realmente la cagué
I Really F**ked It Up
¿Por qué soy así?Why am I like this?
¿Por qué soy así?Why am I like this?
Tengo dos pies izquierdos y te culpo a tiI got two left feet and I blame it on you
Encuentro la dinamita y hacemos boom-boom-boomI find the dynamite and I make us go boom-boom-boom
Y no quiero ser asíAnd I don't wanna be like this
Intento hablar con mi terapeutaI'm tryna talk to my therapist
En verdad, sé que soy yo y todos mis problemasIn truth, I know it’s me and all my issues
Odio cuando llego a casa y los pongo en ti, ti, tiI hate when I come home and I put them on you, you, you
Juro que no soy terribleI swear I'm not terrible
Solo me pongo emocionalI just get emotional
Y termino pidiendo disculpas cada vezAnd I end up saying sorry every time
Quiero armar un escándalo solo para sentirme vivoI wanna cause a scene just to feel alive
Quizás soy malo solo porque sé que eres míaMaybe I'm only mean 'cause I know you’re mine
Y me odio por hacerte llorarAnd I hate myself for making you cry
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
Huracán soplando por tu ciudadHurricane blowing through your town
Sé que es difícil para ti solo quedarteI know it’s hard for you just to stick around
Y me odio por hacerte llorarAnd I hate myself for making you cry
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
Prometo que será la última vezI promise will be the last time
Que hago todas las cosas que dije que no haría anocheThat I do all the things that I said that I wouldn’t do last night
Luego pierdo la composturaThen I lose my shit
Y golpeo la puertaAnd I slam the door
Y me preguntoAnd I ask myself
¿Por qué hice eso?What did I do that for?
Soy del tipo dañadoI'm the damaged type
Pero no es excusaBut it’s no excuse
Por todo mi dolor que estoy viviendo lo estoy dando a ti-ti-tiFor all of my hurt that I'm living I'm giving to you-ou-ou
Juro que no soy terribleI swear I'm not terrible
Solo me pongo emocionalI just get emotional
Y termino sintiéndome mal por mí mismoAnd I end up feeling sorry for myself
Quiero armar un escándalo solo para sentirme vivoI wanna cause a scene just to feel alive
Quizás soy malo solo porque sé que eres míaMaybe I'm only mean 'cause I know you’re mine
Y me odio por hacerte llorarAnd I hate myself for making you cry
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
Huracán soplando por tu ciudadHurricane blowing through your town
Sé que es difícil para ti solo quedarteI know it’s hard for you just to stick around
Y me odio por hacerte llorarAnd I hate myself for making you cry
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time
SéI know
Que realmente la cagué esta vezThat I really fucked it up this time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIRLI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: