Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

Lifestyle

GIRLI

Letra

Estilo de Vida

Lifestyle

Te pusiste un vestido y lo dejaste llevarte a salirYou put on a dress and you let him take you out
Él abre la puerta, jala la silla antes de que te sientesHe opens the door, pulls the chair before you sit down
Te cuidará y protegerá, mírate, haciendo que tu abuela esté orgullosaHe'll hold and protect ya, look at you making your grandmother proud
Y yo solo soy una chica del pasado de la que no hablasAnd I'm just a girl from the past you don't talk about

Amor, estoy feliz por ti, de verdadBabe, I'm happy for you, really
No te pido que me extrañesNot asking you to miss me
Solo por favor, no me borresJust please don't erase me

¿Olvidaste todas nuestras noches en el lado este?Did you forget all our nights on the east side?
Cuando me dijiste cómo te hacía sentirWhen you told me how I made you feel
Solo porque encontraste que podías enamorarte de un buen chicoJust 'cause you found you could fall for a good guy
No puedes decirme que eso no fue realYou can't tell me that wasn't real
Él te hace sonreír como yo lo hacía, está bienHe makes you smile like I did, that's okay
Nos despedimos, pero no te atrevas a llamarme una faseWe said goodbye, but don't you dare call me a phase
Espero que recuerdes cuando eras míoI hope you remember back when you were mine
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle

Estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida, estilo de vidaLifestyle, lifestyle, lifestyle, lifestyle
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle
Estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida, estilo de vidaLifestyle, lifestyle, lifestyle, lifestyle
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle

En ese entonces, me dijiste que yo era tu todoBack then, you told me that I was your everything
Y hasta me presentaste a tu familiaAnd you even introduced me to your family
Me contaste tus miedos y me diste un anilloTold me your fears and you gave me a ring
Ahora soy un sucio secreto que guardasNow I'm a dirty little secret you keep
Simplemente no entiendo por qué estás reescribiendo la historiaI just don't understand why you're rewriting history

Dile a tus amigos que yo te hice gayTell your friends that I made you gay
Lamento romperlo, naciste asíHate to break it, you were born that way

¿Olvidaste todas nuestras noches en el lado este?Did you forget all our nights on the east side?
Cuando me dijiste cómo te hacía sentirWhen you told me how I made you feel
Solo porque encontraste que podías enamorarte de un buen chicoJust 'cause you found you could fall for a good guy
No puedes decirme que eso no fue realYou can't tell me that wasn't real
Él te hace sonreír como yo lo hacía, está bienHe makes you smile like I did, that's okay
Nos despedimos, pero no te atrevas a llamarme una faseWe said goodbye, but don't you dare call me a phase
Espero que recuerdes cuando eras míoI hope you remember back when you were mine
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle

Estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida (dile a tus amigos que yo te hice gay)Lifestyle, lifestyle, lifestyle, lifestyle (tell your friends that I made you gay)
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle
Estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida, estilo de vida (lamento romperlo, naciste así—)Lifestyle, lifestyle, lifestyle, lifestyle (hate to break it, you were born that—)
Que éramos más que un estilo de vidaThat we were more than a lifestyle


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIRLI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección