Traducción generada automáticamente

Personal TV
Girlicious
TV Personal
Personal TV
Toma el control de mí, es Girlicious, Ok, escucha, SíTake control of me, It's Girlicious, Ok, listen, Yeah
Apaga las luces y enciende mi poderTurn the lights off and come turn my power on
Te llevaré a un lugar donde nunca has estado antes (sí)I'm gonna take you somewhere you've never been before (yeah)
Solo relájate y toma el control, sin bien ni malJust relax and take control, no right or wrong
Te daré un espectáculo del que querrás másI'm-a give you a show you'll gon' be wanting more
Puedo ser tu superhéroe, estoy aquí para salvar el díaI can be your superhero, I'm here to save the day
O puedo ser tu doctor y aliviar tu dolorOr I can be your doctor and take your pain away
Así que ven y cambia de canalSo come and change the channel
Estoy toda tuya para explorarI'm all yours to explore
Así que sigue mirando, mira, cariñoSo keep watching babe, watch it baby
Tú eres mi controlYou are my control
Puedo ser tu televisión (enciéndeme, quítamelo)I can be your television (Turn me on, take it off)
Cualquier cosa que imagines (enciéndeme, quítamelo)Anything that you envision (Turn me on, take it off)
Puedo ser tu televisión, clasificación X o PGI can be your television, X rated or PG
Cualquier cosa que quieras ver, soy tu TV personalAnything you wanna see, I'm your personal TV
(2x) Puedo ser quien te encienda(2x) I can be the one to turn you on
Puedo ser quien te lo quiteI can be the one to take it off
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
Arregla mi señal y haz que mi estática se aclareFix my signal and come make my static clear
Porque me estoy rompiendoCause I'm break-break-breaking up
Presiona mis botones y tu fantasía aparecePush my buttons and your fantasy appears
Puedes ser tu propio director y decirme qué hacerYou can be your own director & tell me what to do
Así que haz tu selección y yo actuaré para tiSo, come make your selection and I'll perform for you
Así que ven y cambia de canal, estoy toda tuya para explorarSo, come and change the channel, I'm all yours to explore
Así que sigue mirando, mira, cariñoSo keep watching babe, watch it baby
Tú eres mi controlYou are my control
Puedo ser tu televisión (enciéndeme, quítamelo)I can be your television (Turn me on, take it off)
Cualquier cosa que imagines (enciéndeme, quítamelo)Anything that you envision (Turn me on, take it off)
Puedo ser tu televisión, clasificación X o PGI can be your television, X rated or PG
Cualquier cosa que quieras ver, soy tu TV personalAnything you wanna see, I'm your personal TV
(2x) Puedo ser quien te encienda(2x) I can be the one to turn you on
Puedo ser quien te lo quiteI can be the one to take it off
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
Creo que es hora de que sepas exactamente lo que quiero hacerI think it's time you knew exactly what I wanna do
Estirarte en el suelo de la habitaciónStretch you out on the bedroom floor
Hacerte gritar, no poder másMake you scream, can't take no more
Normalmente no hago esto, es algo que me hacesNow I don't do this usually, it's something that you do to me
Es nuevo para mí, así que dime qué va a ser, ayIt's new to me, so tell me whats it's gonna be, ow
Soy tu TV, tu TV, tu TV, tu TVI'm your TV, your TV, your TV, your TV
Soy tu TV, tu TV, tu TV, soy tu TVI'm your TV, your TV, your TV, I'm your TV
(2x) Puedo ser quien te encienda(2x) I can be the one to turn you on
Puedo ser quien te lo quiteI can be the one to take it off
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
Puedo ser tu televisión (Puedo ser quien te encienda)I can be your television (I can be the one to turn you on)
(Puedo ser quien te lo quite) Cualquier cosa que imagines(I can be the one to take it off) Anything that you envision
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
Puedo ser tu televisión (Puedo ser quien te encienda)I can be your television (I can be the one to turn you on)
(Puedo ser quien te lo quite)(I can be the one to take it off)
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
(2x) Puedo ser quien te encienda(2x) I can be the one to turn you on
Puedo ser quien te lo quiteI can be the one to take it off
Puedo ser quien te encienda,I can be the one to turn you on,
Te lo quite, te encienda, te lo quiteTo take it off, to turn you on, to take it off
Soy tu TV personalI'm your personal TV



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girlicious y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: