Traducción generada automáticamente

Wake Me Up
Girls Aloud
Despiértame
Wake Me Up
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
Me tratas brusco para demostrar que te importoYou treat me rough to show that you care
Y simplemente no puedo negarmeAnd I just can't refuse
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría de mi camaI'd get up and out of my bed
En cambio, he sido sometidoInstead I've been subdued
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
La vida televisiva está funcionando bienThe TV life is working alright
Se siente tan bien perderIt feels so good to lose
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría y saldría de mi cabezaI'd get up and out of my head
En cambio, estoy tan confundidoInstead I'm so confused
Vamos a despejar la neblina de los últimos siete díasLet's sift through the haze of the past seven days
Moët en el barro, una botella de cerveza y el lunes luce divinoMoët in mud, a bottle of bud and Monday looks divine
Vamos a recorrer el laberinto, lejos de la mirada de todosLet's trip through the maze, away from everybody's gaze
Tu agarre vicioso en mi dulce de limón, supongo que me pondré en filaYour vice like grip on my sherbet dip, I guess I'll get in line
¿Fueron solo las margaritas o me estás mirando?Was it just the margaritas or are you looking at me?
Sin problemas, nos estás volviendo un poco locosWithout a fuss, you're gettin' us, ever so slightly messed up
¿Fueron solo las margaritas o me estás hablando?Was it just the margaritas or are you talking to me?
Se siente como si estuviera de vuelta en la escuela, me dan ganas de romper las reglasFeels like I'm back at school, makes me want to break the rules
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
Me tratas brusco para demostrar que te importoYou treat me rough to show that you care
Y simplemente no puedo negarmeAnd I just can't refuse
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría de mi camaI'd get up and out of my bed
En cambio, he sido sometidoInstead I've been subdued
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
La vida televisiva está funcionando bienThe TV life is working alright
Se siente tan bien perderIt feels so good to lose
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría y saldría de mi cabezaI'd get up and out of my head
En cambio, estoy tan confundidoInstead I'm so confused
Siempre fuiste tercoYou always were a dye in the wool
Siempre pensaste que eras tan genialAlways thought you were so cool
Nunca me di cuenta de que habías sido compartidoNever realised that you'd been shared
Creo que estás locoI think you're off your head
Vestido y maquilladoDressed up and put on my make up
Mi mejor cara solo para tiMy best face just for you
Me entristece escuchar que sigues siendo dulceI'm sad to hear that you're still sugar
Ahora sabes lo que puedo hacerNow you know what I can do
No pierdas tu tiempo (no pierdas tu tiempo)Don't waste your time (don't waste your time)
Sabes que mi pasión es para ti y para míYou know my passion is to yours and mine
Solo lee las señales (solo lee las señales)Just read the signs (just read the signs)
Tu pasión me pertenece, a mí mismo y a míYour passion belongs to me, myself and I
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
Me tratas brusco para demostrar que te importoYou treat me rough to show that you care
Y simplemente no puedo negarmeAnd I just can't refuse
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría de mi camaI'd get up and out of my bed
En cambio, he sido sometidoInstead I've been subdued
Despiértame antes de que me desplome contigoWake me up before I drop out on you
La vida televisiva está funcionando bienThe TV life is working alright
Se siente tan bien perderIt feels so good to lose
Nena, si tuviera una promesa tuyaBaby, if I had a promise from you
Me levantaría y saldría de mi cabezaI'd get up and out of my head
En cambio, estoy tan confundidoInstead I'm so confused
(No pierdas tu tiempo)(Don't waste your time)
(No pierdas tu tiempo)(Don't waste your time)
(Solo lee las señales)(Just read the signs)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girls Aloud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: