Transliteración y traducción generadas automáticamente

Genie (Japanese Version)
Girls' Generation
Génie (Version Japonaise)
Genie (Japanese Version)
Tu es là ?
およびですか
oyobi desu ka
Hé, ce que je voulais dire, c'est sérieux.
ねえ言いかけたソースはマジだ
nee ii kaketa soosu wa maji da
Regarde, si tu n'es pas honnête ici,
ほらまさにここで素直じゃなきゃ
hora masani koko de sunao ja nakya
Si tu veux quelque chose,
何か願うなら
nanika negau nara
C'est le génie qui est tombé amoureux de toi.
君と恋に落ちたジーニーよ
kimi to koi ni ochita jiinii yo
Plutôt que des belles paroles,
きれいごとってよりも
kirei goto tte yori mo
Être égoïste, c'est mieux.
自己中の方がましね
jikochuu no hou ga mashine
D'abord, il faut que tu le dises,
まずは言いわなきゃ
mazu wa ii wanakya
Sinon tu ne comprendras pas.
わかんないでしょ
wakannai desho
Les mots cachent un pouvoir insoupçonné,
言葉は意外にも魔力を秘めてるの
kotoba wa igai ni mo maryoku wo himeteru no
Tes rêves honnêtes sont là.
正直な君の夢は
shoujiki na kimi no yume wa
Oui, les étoiles à côté se réalisent,
そう横の星は思い通り
sou yoko no hoshi wa omoi doori
Si nous sommes ensemble, tout est possible.
二人なら望み通り
futari nara nozomi doori
Même l'avenir est clair,
未来さえもお見通し
mirai sae mo omitooshi
Je vais le réaliser pour toi.
叶えてあげる
kanaete ageru
Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)
Es-tu prêt ? C'est ennuyeux, non ?
覚悟できた?退屈なんでしょ
kakugo dekita? taikutsu nandesho
Les mêmes jours,
同じ日々は
onaji hibi wa
Si tu veux avancer,
前に進むなら
mae ni susumu nara
Il vaut mieux être audacieux et flamboyant.
むしろ派手な強気のごさいん
mushiro hade na tsuyoki no gosain
Tu es une superstar, une étoile brillante, une superstar.
君はスーパースター シャイニングスター スーパースター
kimi wa suupaa sutaa shainingu sutaa suupaa sutaa
Ensemble, on saute dans le destin,
辻咲合わすように運命に飛び乗って
tsujisaki awasu you ni unmei ni tobinotte
On roule là où le cœur nous mène.
気の向く方へドライブでしょ
ki no muku hou e doraibu desho
Le monde est étonnamment
世界は意外にも
sekai wa igai ni mo
Simple à comprendre.
単純にできてるの
tanjun ni dekiteru no
C'est un secret, je suis juste ton plus grand fan.
内緒だよ I'm just your biggest fan
naisho da yo I'm just your biggest fan
Oui, les étoiles à côté se réalisent,
そう横の星は思い通り
sou yoko no hoshi wa omoi doori
Si nous sommes ensemble, tout est possible.
二人なら望み通り
futari nara nozomi doori
Même l'avenir est clair,
未来さえもお見通し
mirai sae mo omitooshi
Je vais le réaliser pour toi.
叶えてあげる
kanaete ageru
Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)
Ça devient une habitude.
くせになるわ
kuse ni naru wa
Dis-moi ce dont tu as besoin, dis-moi ce que tu espères,
Tell me what you need, tell me what you hope
Tell me what you need, tell me what you hope
DJ ! Remets ça.
DJ! put it back on
DJ! put it back on
Comme faire tourner un globe,
まるで地球儀を回すように
maru de chikyuu gi wo mawasu you ni
Les miracles suivent leur cours.
奇跡さえ手順通り
kiseki sae tejun doori
Si tu veux du romantisme,
ロマンチックが欲しいなら
romanchikku ga hoshii nara
Je vais te le réaliser, ça va te toucher.
叶えてあげるぐっとくるわ
kanaete ageru gutto kuru wa
Cette musique qui embrase mon cœur,
この胸を焦がすmusic
kono mune wo kogasu music
Le début est automatique.
始まりはautomatic
hajimari wa automatic
Toi seul es magique,
ただ一人君はmagic
tada hitori kimi wa magic
Je veux que tu réalises ça.
叶えてほしい
kanaete hoshii
Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)
Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)
Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)
Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)
Ça va sûrement arriver (I'm genie for you boy)
きっとなるわ(I'm genie for you boy)
kitto naru wa (I'm genie for you boy)
Si tu tombes amoureux (I'm genie for your wish)
好きになれば(I'm genie for your wish)
suki ni nareba (I'm genie for your wish)
Ça va devenir une habitude.
くせになるわ
kuse ni naru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girls' Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: