Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 81.321

Genie (Japanese Version)

Girls' Generation

Letra

Significado

Génie (Version Japonaise)

Genie (Japanese Version)

Tu es là ?
およびですか
oyobi desu ka

Hé, ce que je voulais dire, c'est sérieux.
ねえ言いかけたソースはマジだ
nee ii kaketa soosu wa maji da

Regarde, si tu n'es pas honnête ici,
ほらまさにここで素直じゃなきゃ
hora masani koko de sunao ja nakya

Si tu veux quelque chose,
何か願うなら
nanika negau nara

C'est le génie qui est tombé amoureux de toi.
君と恋に落ちたジーニーよ
kimi to koi ni ochita jiinii yo

Plutôt que des belles paroles,
きれいごとってよりも
kirei goto tte yori mo

Être égoïste, c'est mieux.
自己中の方がましね
jikochuu no hou ga mashine

D'abord, il faut que tu le dises,
まずは言いわなきゃ
mazu wa ii wanakya

Sinon tu ne comprendras pas.
わかんないでしょ
wakannai desho

Les mots cachent un pouvoir insoupçonné,
言葉は意外にも魔力を秘めてるの
kotoba wa igai ni mo maryoku wo himeteru no

Tes rêves honnêtes sont là.
正直な君の夢は
shoujiki na kimi no yume wa

Oui, les étoiles à côté se réalisent,
そう横の星は思い通り
sou yoko no hoshi wa omoi doori

Si nous sommes ensemble, tout est possible.
二人なら望み通り
futari nara nozomi doori

Même l'avenir est clair,
未来さえもお見通し
mirai sae mo omitooshi

Je vais le réaliser pour toi.
叶えてあげる
kanaete ageru

Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)

Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)

Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)

Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)

Es-tu prêt ? C'est ennuyeux, non ?
覚悟できた?退屈なんでしょ
kakugo dekita? taikutsu nandesho

Les mêmes jours,
同じ日々は
onaji hibi wa

Si tu veux avancer,
前に進むなら
mae ni susumu nara

Il vaut mieux être audacieux et flamboyant.
むしろ派手な強気のごさいん
mushiro hade na tsuyoki no gosain

Tu es une superstar, une étoile brillante, une superstar.
君はスーパースター シャイニングスター スーパースター
kimi wa suupaa sutaa shainingu sutaa suupaa sutaa

Ensemble, on saute dans le destin,
辻咲合わすように運命に飛び乗って
tsujisaki awasu you ni unmei ni tobinotte

On roule là où le cœur nous mène.
気の向く方へドライブでしょ
ki no muku hou e doraibu desho

Le monde est étonnamment
世界は意外にも
sekai wa igai ni mo

Simple à comprendre.
単純にできてるの
tanjun ni dekiteru no

C'est un secret, je suis juste ton plus grand fan.
内緒だよ I'm just your biggest fan
naisho da yo I'm just your biggest fan

Oui, les étoiles à côté se réalisent,
そう横の星は思い通り
sou yoko no hoshi wa omoi doori

Si nous sommes ensemble, tout est possible.
二人なら望み通り
futari nara nozomi doori

Même l'avenir est clair,
未来さえもお見通し
mirai sae mo omitooshi

Je vais le réaliser pour toi.
叶えてあげる
kanaete ageru

Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)

Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)

Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)

Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)

Ça devient une habitude.
くせになるわ
kuse ni naru wa

Dis-moi ce dont tu as besoin, dis-moi ce que tu espères,
Tell me what you need, tell me what you hope
Tell me what you need, tell me what you hope

DJ ! Remets ça.
DJ! put it back on
DJ! put it back on

Comme faire tourner un globe,
まるで地球儀を回すように
maru de chikyuu gi wo mawasu you ni

Les miracles suivent leur cours.
奇跡さえ手順通り
kiseki sae tejun doori

Si tu veux du romantisme,
ロマンチックが欲しいなら
romanchikku ga hoshii nara

Je vais te le réaliser, ça va te toucher.
叶えてあげるぐっとくるわ
kanaete ageru gutto kuru wa

Cette musique qui embrase mon cœur,
この胸を焦がすmusic
kono mune wo kogasu music

Le début est automatique.
始まりはautomatic
hajimari wa automatic

Toi seul es magique,
ただ一人君はmagic
tada hitori kimi wa magic

Je veux que tu réalises ça.
叶えてほしい
kanaete hoshii

Je suis là (I'm genie for you boy)
ここにいるわ(I'm genie for you boy)
koko ni iru wa (I'm genie for you boy)

Si tu viens (I'm genie for your wish)
君もくれば(I'm genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm genie for your wish)

Je vais t'aimer (I'm genie for your dream)
好きになるわ(I'm genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm genie for your dream)

Si ça devient plus (I'm genie for your world)
もっとなれば(I'm genie for your world)
motto nareba (I'm genie for your world)

Ça va sûrement arriver (I'm genie for you boy)
きっとなるわ(I'm genie for you boy)
kitto naru wa (I'm genie for you boy)

Si tu tombes amoureux (I'm genie for your wish)
好きになれば(I'm genie for your wish)
suki ni nareba (I'm genie for your wish)

Ça va devenir une habitude.
くせになるわ
kuse ni naru wa

Enviada por Maria. Subtitulado por Iris y más 2 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girls' Generation y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección