Traducción generada automáticamente
The Boys (English Version)
Girls' Generation
Los chicos (versión en inglés)
The Boys (English Version)
Puedo decir que me estás mirando, sé lo que ves
I can tell you're looking at me, I know what you see
Más cerca y sentirás el calor (GG)
Any closer and you’ll feel the heat (GG)
No tienes que fingir que no me notaste
You don't have to pretend that you didn't notice me
Cada mirada hará que sea difícil respirar (GRX)
Every look will make it hard to breathe (GRX)
Saca a los chicos (sí, ya sabes)
Bring the boys out (yeah, you know)
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
(Sacamos a los chicos, sacamos a los chicos, sí)
(We bring the boys out, we bring the boys out, yeah)
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Tan pronto como paso en la escena
Soon as I step on the scene
Sé que me estarán observando
I know that they’ll be watching me
Mirándome (levantarse)
Watching me (get up)
Voy a ser el más caliente en este lugar
I'ma be the hottest in this spot
No hay nada que me detenga (eso es gracioso)
There ain't no stopping me (that's funny)
deteniéndome
Stopping me
Sé que la vida es un misterio
I know life is a mystery
voy a hacer historia
I'm gonna make history
Lo estoy tomando desde el principio
I'm taking it from the start
Llamar a toda emergencia
Call all emergency
Estoy viendo el teléfono sonar
I'm watching the phone ring
Estoy sintiendo esto en mi corazón
I'm feeling this in my heart
Mi corazón
My heart
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Girls' Generation te hace sentir el calor
Girls’ Generation make you feel the heat
Y lo estamos haciendo, no podemos ser vencidos
And we’re doin' it, we can’t be beat
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Nacimos para ganar
We're born to win
Mejor díselo a todos tus amigos porque lo conseguimos
Better tell all your friends 'cause we get it in
conoces a las chicas
You know the girls
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Quiero saber mis secretos pero no, nunca lo diré
Wanna know my secrets but no, I'll never tell
Porque tengo el toque mágico y no estoy tratando de fallar
’Cause I got the magic touch and I'm not trying to fail
Así es (sí, vuela alto)
That's right (yeah, fly high)
Y yo (tú, vuela alto) no puedo negar
And I (you, fly high) can't deny
se que puedo volar
I know I can fly
Sé que la vida es un misterio (sí)
I know life is a mystery (yeah)
Voy a hacer historia (sí)
I'm gonna make history (yeah)
Lo estoy tomando desde el principio
I'm taking it from the start
Llama a todas las emergencias (sí)
Call all emergency (yeah)
Estoy viendo el teléfono sonar (vamos, vamos)
I'm watching the phone ring (come on, come on)
Estoy sintiendo esto en mi corazón
I'm feeling this in my heart
¡Mi corazón!
My heart!
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Girls' Generation te hace sentir el calor
Girls' Generation make you feel the heat
Y lo estamos haciendo, no podemos ser vencidos
And we're doin' it, we can't be beat
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Nacimos para ganar, mejor díselo a todos tus amigos
We're born to win, better tell all your friends
Porque lo conseguimos
'Cause we get it in
conoces a las chicas
You know the girls
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
(¡Las chicas sacan a los chicos!)
(Girls bring the boys out!)
quiero bailar ahora mismo
I wanna dance right now
Podemos mostrarles cómo las chicas bajan
We can show 'em how the girls get down
Sí, vamos por más de cero
Yes, we go for more than zero
Número uno, todo el mundo debería saberlo, echa un vistazo a esto
Number one, everyone should know, check this out
Todos los chicos, todos los chicos quieren mi corazón
All the boys, all the boys want my heart
Mejor saber rockear y no parar
Better know how to rock and don't stop
Oh caramba, lo hacemos tan caliente
Oh gee, we make it so hot
Girls' Generation, no nos detendremos
Girls' Generation, we won't stop
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
no es una fantasia
It's not a fantasy
esto es correcto para mi
This is right for me
Viviendo como una estrella
Livin' it like a star
No puedo sacar lo mejor de mi
Can't get the best of me
Soy lo que quiero ser
I'ma be what I wanna be
Esto está en lo profundo de mi corazón
This is deep in my heart
Mi corazón
My heart
Puedo decir que me estás mirando, sé lo que ves
I can tell you're looking at me, I know what you see
Más cerca y sentirás el calor
Any closer and you'll feel the heat
Solo saca a los chicos (saca a los chicos)
Just bring the boys out (bring the boys out)
No tienes que fingir que no me notaste
You don't have to pretend that you didn't notice me
Cada mirada hará que sea difícil respirar
Every look will make it hard to breathe
Traiga a los niños afuera
Bring the boys out
Porque las chicas sacan a los chicos
'Cause the girls bring the boys out
Chicas, saquen a los chicos
Girls, bring the boys out
Chicas, saquen a los chicos
Girls, bring the boys out
¡Chicas, saquen a los chicos!
Girls, bring the boys out!
Girls' Generation les hace sentir el calor
Girls' Generation make 'em feel the heat
Y lo estamos haciendo, no podemos ser vencidos
And we're doin' it, we can't be beat
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Nacimos para ganar, mejor díselo a todos tus amigos
We're born to win, better tell all your friends
Porque lo conseguimos, conoces a las chicas
'Cause we get it in, you know the girls
B-trae a los chicos
B-bring the boys out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Girls' Generation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: