Traducción generada automáticamente

Mistake (English Version)
Girls' Generation
Error (versión en inglés)
Mistake (English Version)
Cuando dijimos nuestro último adiósWhen we said our last goodbye
Había mucho todavía en mi menteThere was so much still on my mind
Pero lo guardé todo dentroBut I kept it all inside
El mundo puede ser un lugar locoThe world-can be a crazy place
Olvidas las cosas que quieres decirYou forget the things you want to say
Y deja que el momento se escapeAnd let the moment slip away
Cómo me gustaría tener tiempo para hacerte verHow I wish that I have time to make you see
Cómo todo lo que hicisteHow everything you did
Me importaba muchoIt really mattered to me
Siempre me dijiste que nunca debía dejarloYou always told me I should never let up
Sostén mi cabeza en altoHold my head up high
Siempre me dijiste que nunca debía rendirmeYou always told me that I should never give up
Alcanzar el cieloReach for the sky
Dijo que me cuidaríasSaid you'll be looking out for me
No importa lo que vamos a serNo matter what we're going to be
¿Estás ahí fuera ahora?Are you out there now?
VigilándomeWatching over me
Tantas veces deseo verteSo many times I long to see you
Para coger el teléfono y llamarteTo just pick up the phone and call you
Así que podríamos hablar como solíamosSo we could talk like we used to
Me pregunto qué piensas de mí ahoraI wonder what you think of me now
A pesar de que todavía estoy tratando de averiguarloEven though I'm still trying to figure it out
Me pregunto si, te hago sentir orgullosoI wonder if, I make you proud
Cómo me gustaría tener tiempo para hacerte verHow I wish that I have time to make you see
Cómo todo lo que hicisteHow everything you did
Me importaba muchoIt really mattered to me
Siempre me dijiste que nunca debía dejarloYou always told me I should never let up
Sostén mi cabeza en altoHold my head up high
Siempre me dijiste que nunca debía rendirmeYou always told me that I should never give up
Alcanzar el cieloReach for the sky
Dijo que me cuidaríasSaid you'll be looking out for me
No importa lo que vamos a serNo matter what we're going to be-
¿Estás ahí fuera ahora?Are you out there now?
VigilándomeWatching over me
Nunca el que malinterpreteNever the one to misunderstand
Nunca el que te retenga la mano (día tras día)Never the one to hold back your hand (day after day)
Estuve a mi lado día tras día (encontrar mi camino)Stood by me day after day (find my way)
Me hizo creer que encontraré mi caminoMade me believe I'll find my way
¿Estás ahí fuera ahora?Are you out there now?
¿Estás ahí fuera ahora?Are you out there now?
Siempre me dijiste que nunca debía dejarloYou always told me I should never let up
Sostén mi cabeza en altoHold my head up high
(Sostén mi cabeza en alto)(Hold my head up high)
Siempre me dijiste que nunca debía rendirmeYou always told me that I should never give up
(Deseo que sigas siendo mi lado)(Wish you are still be my side)
Alcanzar el cieloReach for the sky
Dijo que me cuidaríasSaid you'll be looking out for me
(Di que estarás cuidando de mí)(Say you'll be looking out for me)
No importa lo que vamos a ser (oohhh sí)No matter what we're going to be (ohh yeah)
¿Estás ahí fuera ahora?Are you out there now?
VigilándomeWatching over me
Oh, sí, lo eresOh, yes, you are
Ahora estás ahí fueraYou're out there now
VigilándomeWatching over me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girls' Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: