Transliteración y traducción generadas automáticamente

Live Is Life
Girugamesh
Vivir es Vida
Live Is Life
Mareado por la confusión, al borde de la desesperación, hacia el centro del campo eléctrico
むしばまれてぜったいぜつめいしんでんずへいこうせん
Mushiba marete zettai zetsumei shindenzu heikousen
No cederé lo que no me pueden quitar
ゆずれないものうばわせはしない
Yuzurenai mono ubawase wa shinai
Atrapado por la música que se acerca, siempre siendo llevado por la música
せまる music においこまれいつも music にいかされる
Semaru music ni oikomare itsumo music ni ikasareru
Si me atrapan por completo, no quedará nada
むしりとられたらなにものこらない
Mushiri toraretara nani mo nokoranai
(¡Vamos!)
(Let's go!)
(Let's go!)
Vivir es Vida, desesperación, ¡resiste!
Live is Life ぜつぼうよくっぷくしろ
Live is Life zetsubou yo kuppuku shiro
Este lugar que me dio el significado de vivir es la única luz
きみがいきるいみをあたえてくれたこのばしょがゆいいつのひかり
Kimi ga ikiru imi wo ataete kureta kono basho ga yuiitsu no hikari
Canta como si pudieras soplarlo todo (wow wow wow)
すべてふきとばすようにうたえ (wow wow wow)
Subete fuki tobasu you ni utae (wow wow wow)
Tu voluntad es imperfecta, al final, te derrumbas como un perro
きみのいしがふかんぜんじゃけっきょくいぬのようになりさがる
Kimi no ishi ga fukanzen ja kekkyoku inu no you ni narisagaru
Lo puro desaparece como la basura
じゅんすいはごみのようにきえていく
Junsui wa gomi no you ni kieteiku
Mareado por la confusión, al borde de la desesperación, hacia el centro del campo eléctrico
むしばまれてぜったいぜつめいしんでんずへいこうせん
Mushi bamarete zettai zetsumei shindenzu heikousen
Cállate un poco, es mi vida
すこしだまってろおれのじんせいだ
Sukoshi damattero ore no jinseida
No importa qué sacrifiques, no dejes que llegue al corazón
なにをぎせいにしてもこころまでかいならされるな
Nani wo gisei ni shite mo kokoro made kainara sareru na
Riendo, sudando, brillando en un lugar que amas más que nada
わらったりあせかいてかがやけるばしょなによりもあいしてる
Warattari ase kaite kagayakeru basho nani yori mo aishiteru
Creo en lo invisible, a veces me siento ansioso
めにみえないものをしんじているからときどきはふあんになる
Menimienai mono wo shinjite irukara toki doki wa fuan ni naru
Así que canta como si pudieras soplarlo todo (wow wow wow)
だからふきとばすようにうたえ (wow wow wow)
Dakara fuki tobasu you ni utae (wow wow wow)
Hasta que te quedes sin aliento (wow wow wow)
かれるまで (wow wow wow)
Kareru made (wow wow wow)
Tu voluntad es imperfecta, al final, te derrumbas como un perro
きみのいしがふかんぜんじゃけっきょくいぬのようになりさがる
Kimi no ishi ga fukanzen ja kekkyoku inu no you ni narisagaru
Lo puro desaparece como la basura
じゅんすいはごみのようにきえていく
Junsui wa gomi no you ni kieteiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girugamesh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: