Traducción generada automáticamente
Saudade
Gisele Camila
Saudade
Saudade
Tu es parti, sans même me dire au revoirVocê se foi, e nem se despediu de mim
Tu as dû t'en aller, et m'as laissé iciVocê teve que ir embora, e me deixou aqui
Je ne voulais pas que tu partes !Eu não queria que você fosse embora!
Je voulais que tu restes ici... Avec moiEu queria que você ficasse aqui... Comigo
Ça fait un an que tu es partiFaz um ano que você foi embora
J'attends avec impatience que tu reviennes à moiEu não vejo a hora de você volta pra mim
Il ne reste que 5 mois avant ton retourSó falta 5 meses pra você volta
Tu me manques, et j'ai tellement de nostalgieEu sinto falta, e muito saudade
Ah, que de nostalgie !Ah-ir que saudade!
Tu me manques tellement !Eu sinto saudade de você!
Je ressens le manque de tes bras !Eu sinto saudade do seu abraço!
Je ressens le manque de tes baisers !Eu sinto saudade de seu beijo!
Je ressens le manque de toi sous ma douche !Eu sinto saudade de tu no meu chuveiro!
Je ressens le manque de ton sourire au matin !Eu sinto saudade do seu sorriso ao amanhecer!
Ah, que de nostalgieAh-ir que saudade
Merci d'être toujours à mes côtésObrigado, por está sempre comigo
Merci de ne jamais avoir abandonnéObrigado por nunca desisti de mim
Merci pour tout ce que tu as fait pour moiObrigado por tudo que você fez por mim
Merci de m'aimer autant !Obrigado por me amar tanto assim!
Ah, que de nostalgie pour toi !Ah-ir que saudade de você!
Je ne t'ai jamais dit combien je t'aime !Eu nunca te disse o quanto eu te amor!
Mon amour !Meu amor!
Ah, que de nostalgieAh-ir que saudade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gisele Camila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: