Traducción generada automáticamente
Eu Quero Mais
Giselia Souza
Quiero Más
Eu Quero Mais
Viniste suavemente, abriste la puerta de par en parVocê veio de mansinho, escancarou a porta
Viniste con esa forma tuya y me invadisteVocê veio com esse jeitinho e me invadiu
¿Será amor lo que siento?O que sinto será amor?
¿Solo quieres probar el sabor?Será que só quer sentir o sabor?
Si no es amor, es aún mejor,Se não é amor é mais perfeito,
Ya no cabe en mi pechoNão cabe mais no meu peito
Quiero gritar, pero no tengo voz suficienteQuero gritar, mas não tenho voz suficiente
Viniste, no como quien no quiere nadaVocê veio, não como quem não quer nada.
Fue abriendo tus alas y envolviéndome más y másFoi abrindo suas asas e me envolvendo mais e mais
Pero quiero más, más, másMas eu quero mais, mais, mais
¿Más de qué, más de quién, más de ti?Mais de que, mais de quem, mais de você?
¡Más del amor!Mais do amor!
¿Seré capaz de no mirar atrás,Será que sou capaz de não olhar para trás,
Entregarte de una vez mi corazón?Te entregar de uma vez meu coração?
Viniste, llena de encantoVeio,cheia de encanto
O llena de cantoOu cheia de canto
Viniste suavemente,Você veio de mansinho,
Y ahora tengo prisaE agora eu tenho pressa
¿Tenerte o conocernos?De te ter ou de nos conhecer?
¿Prisa de amar o de aprender qué es el amor?Pressa de amar ou de aprender o que é amor?
Ayer, miré desde mi ventana el cieloOntem, olhei de minha janela o céu
La luna estaba tan hermosaA lua tava tão bela
Pero no la viMas eu não a vi
¿Por qué no vi la luna?Porque não vi a lua?
¿Acaso no miré bien?será que não olhei direito?
Pero quiero más, más, másMas eu quero mais, mais, mais
¿Más de qué, más de quién, más de ti?Mais de que, mais de quem, mais de você?
¡Más del amor!Mais do amor!
No vi la luna porque mi pensamientoNão via a lua Porque meu pensamento,
Y mis ojos querían ver una estrella más brillanteE meus olhos queria ver, um astro mais brilhante
Porque al mirar la lunaPorque ao olhar a lua.
Vi tu miradaVi seu olhar.
Viniste suavemente, yo voy suavementeVocê veio de mansinho, eu vou de mansinho
Suavemente viene la olaDe mansinho a onda vem
Suavemente se va la olaDe mansinho a onda vai
Pero quiero más, más, másMas eu quero mais, mais, mais
¿Más de qué, más de quién, más de ti?Mais de que, mais de quem, mais de você?
¡Más del amor!Mais do amor!
Que suavemente llena mi corazónQue de mansinho enche meu coração
Que suavemente llega más rápidoQue de mansinho chega mais rapido
Y más cerca de una realidad llamadaE mais perto de uma realidade chamada
¡Mañana, nosotras dos!Amanhã, nós duas!
Pero quiero más, más, másMas eu quero mais, mais, mais
¿Más de qué, más de quién, más de ti?Mais de que, mais de quem, mais de você?
¡Más del amor!Mais do amor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giselia Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: