Traducción generada automáticamente

Pela Via Dolorosa
Giselli Cristina
Durch den schmerzhaften Weg
Pela Via Dolorosa
Durch den schmerzhaften Weg sah ich traurig in JerusalemPela via dolorosa triste vi em Jerusalém
Die Soldaten bahnten Jesus den WegOs soldados abriam caminho a Jesus
Doch das Volk kam näher, um zu sehen, was er mit dem Kreuz trugMas o povo se aproximava para ver o que levava aquela cruz
Er blutete von den Schlägen, die er auf den Rücken erhieltEle sangrava pelos golpes que nas costas recebeu
Mit Dornen gekrönt war der HerrCom espinhos coroado foi o Senhor
Und mit jedem Schritt sah er die Verachtung des Volkes, das er liebteE com cada passo viu o desprezo do povo que Ele amou
Durch den schmerzhaften Weg, und es ist der Weg des SchmerzesPela via dolorosa, e é a via da dor
Wie ein Schaf kam Christus, König und HerrComo ovelha veio Cristo, Rei e Senhor
Und er war es, der aus Liebe zu dir und mir gehen wollteE foi Ele quem quis ir por amor a ti e a mim
Durch den schmerzhaften Weg zum Golgatha, um zu sterbenPela via dolorosa ao calvário a morrer
Durch den schmerzhaften Weg sah ich traurig in JerusalemPela via dolorosa triste vi em Jerusalém
Die Soldaten bahnten Jesus den WegOs soldados abriam caminho a Jesus
Doch das Volk kam näher, um zu sehen, was er mit dem Kreuz trugMas o povo se aproximava para ver o que levava aquela cruz
Durch den schmerzhaften Weg...Pela via dolorosa...
Das Blut, das uns heute durch den Glauben reinigtO sangue que hoje nos limpa pela fé
Hinterließ sein Zeichen in JerusalemDeixou seu sinal em Jerusalém
Durch den schmerzhaften Weg...Pela via dolorosa...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giselli Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: