Traducción generada automáticamente

Meu Barquinho
Giselli Cristina
My Little Boat
Meu Barquinho
The wind rocked, my boat in the high seaO vento balançou, meu barco em alto mar
Fear surrounded me, and wanted to drown meO medo me cercou, e quis me afogar
But then I cried out, to the son of DavidMas então eu clamei, ao filho de Davi
He listened to me, that's why I'm hereEle me escutou, por isso estou aqui
He calmed the wind, rebuked the fearO vento Ele acalmou, o medo repreendeu
When He commanded, the sea obeyedQuando Ele ordenou, o mar obedeceu
I no longer fear the sea, for my faith is firmNão temo mais o mar, pois firme está minha fé
In my little boat is, Jesus of NazarethNo meu barquinho está, Jesus de Nazaré
If fear surrounds me, or if the wind blowsSe o medo me cercar, ou se o vento soprar
His name I will call, He will guard meSeu nome eu clamarei, Ele me guardará
I no longer fear the sea, for my faith is firmNão temo mais o mar, pois firme está minha fé
In my little boat is, Jesus of NazarethNo meu barquinho está, Jesus de Nazaré
If fear surrounds me, or if the wind blowsSe o medo me cercar, ou se o vento soprar
His name I will call, He will help meSeu nome eu clamarei, Ele me socorrerá
The wind rocked, my boat in the high seaO vento balançou, meu barco em alto mar
Fear surrounded me, and wanted to drown meO medo me cercou, e quis me afogar
But then I cried out, to the son of DavidMas então eu clamei, ao filho de Davi
He listened to me, that's why I'm hereEle me escutou, por isso estou aqui
He calmed the wind, rebuked the fearO vento Ele acalmou, o medo repreendeu
When He commanded, the sea obeyedQuando Ele ordenou, o mar obedeceu
I no longer fear the sea, for my faith is firmNão temo mais o mar, pois firme está minha fé
In my little boat is, Jesus of NazarethNo meu barquinho está, Jesus de Nazaré
If fear surrounds me, or if the wind blowsSe o medo me cercar, ou se o vento soprar
His name I will call, He will guard meSeu nome eu clamarei, Ele me guardará
I no longer fear the sea, for my faith is firmNão temo mais o mar, pois firme está minha fé
In my little boat is, Jesus of NazarethNo meu barquinho está, Jesus de Nazaré
If fear surrounds me, or if the wind blowsSe o medo me cercar, ou se o vento soprar
His name I will call, He will help meSeu nome eu clamarei, Ele me socorrerá
I no longer fear the sea, for my faith is firmNão temo mais o mar, pois firme está minha fé
In my little boat is, Jesus of NazarethNo meu barquinho está, Jesus de Nazaré
If fear surrounds me, or if the wind blowsSe o medo me cercar, ou se o vento soprar
His name I will call, He will help meSeu nome eu clamarei, Ele me socorrerá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giselli Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: