Traducción generada automáticamente

Sobre As Águas
Giselli Cristina
Acerca de The Waters
Sobre As Águas
Mi barco está muy lejosO meu barco está distante
Debes alcanzarme, el viento es fuertePrecisas me alcançar, o vento forte está
Azotado por las olas, no puedo seguir adelanteAçoitados pelas ondas, não consigo avançar
Ven a ponerme al día conmigoVem me alcançar
Caminando por las aguasAndando sobre as águas
En medio de la tormentaEm meio à tempestade
Ven a romper con mis miedosVem romper com meus medos
Ven, Señor, puedo verteVem, Senhor, já estou te vendo
Desde mi barco, ahora estoy bajandoDo meu barco, agora estou descendo
Para encontrarte y tenerPra te encontrar e ter
Una experiencia, una lección de feUma experiência, uma lição de fé
Te adoraré, Rey PoderosoVou te adorar, Poderoso Rei
Ven hacia mí, tómenme de la manoVem na minha direção, me toma pela mão
Ponme en el aguaColoca-me de pé sobre as águas
Ven, dame tu mirada, no quiero dudarVem, me dá o teu olhar, não quero duvidar
Maestro, no me dejes hundirMestre, não me deixa naufragar
Caminando por las aguasAndando sobre as águas
En medio de la tormentaEm meio à tempestade
Ven a romper con mis miedosVem romper com meus medos
Ven, Señor, puedo verteVem, Senhor, já estou te vendo
Desde mi barco, ahora estoy bajandoDo meu barco, agora estou descendo
Para encontrarte y tenerPra te encontrar e ter
Una experiencia, una lección de feUma experiência, uma lição de fé
Te adoraré, Rey PoderosoVou te adorar, Poderoso Rei
Ven hacia mí, tómenme de la manoVem na minha direção, me toma pela mão
Ponme en el aguaColoca-me de pé sobre as águas
Ven, dame tu mirada, no quiero dudarVem, me dá o teu olhar, não quero duvidar
Maestro, no me dejes hundirMestre, não me deixa naufragar
La caída es mía y el ascensor es tuyoO cair é meu e o levantar é teu
Mi terrible experiencia también es tu planMinha provação também é plano seu
Para enseñarme, para agregarPra me ensinar, para acrescentar
De grano en grano mi feDe grão em grão minha fé
Ven hacia mí, tómenme de la manoVem na minha direção, me toma pela mão
Ponme en el aguaColoca-me de pé sobre as águas
Ven, dame tu mirada, no quiero dudarVem, me dá o teu olhar, não quero duvidar
Maestro, no me dejes hundirMestre, não me deixa naufragar
Ven hacia mí, tómenme de la manoVem na minha direção, me toma pela mão
Ponme en el aguaColoca-me de pé sobre as águas
Ven, dame tu mirada, no quiero dudarVem, me dá o teu olhar, não quero duvidar
Maestro, no me dejes hundirMestre, não me deixa naufragar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giselli Cristina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: