Traducción generada automáticamente

menina solta
GIULIA BE
Fille libre
menina solta
(Ah, ah)(Ah, ah)
Elle venait de Barra, lui d'IpanemaEla era lá da Barra, ele de Ipanema
Ils sont allés voir le championnat à SaquaremaForam ver o campeonato lá em Saquarema
Pensant que ça allait bien se passerAchando que ia dar bom
Mais ça a juste été des problèmes, que des problèmesMas só deu problema, só deu problema
La fille est arrivée, énorme, pleine de plansA mina chegou gigante, cheia dos esquema
Le gars était amoureux, elle, elle était trop bienO moleque apaixonado e ela toda plena
Lui voulait de l'amour, elle avait juste de la peineEle queria um amor e ela só tinha pena
(Juste de la peine)(Só tinha pena)
Pendant qu'il dormait, il savait à peineEnquanto ele dormia, mal ele sabia
Qu'au bord de la plageQue lá no pé da areia
Une autre l'appelait, sirèneOutro chama de sereia
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
Pendant qu'il dormait, il savait à peineEnquanto ele dormia, mal ele sabia
Qu'à sa maison, elle s'asseyait et choisissaitQue lá na casa dela ela sentava e escolhia
Qui elle voulaitQuem ela queria
Cette fille libreEssa menina solta
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
Saquarema était chaud, elle, elle était froideSaquarema tava quente e ela toda fria
Disant qu'elle allait à la fête, mais elle n'y allait pasFalando que ia pra festa que ela nem ia
Même en perdant, il ne lâchait pasMesmo levando perdido, ele não desistia
(Caraca, mon frère)(Caraca, meu irmão)
Accroché aux moments qu'ils avaient un jourApegado nos momentos que tiveram um dia
Sans se rendre compte de la situation dans laquelle il se mettaitSem noção da situação que ele se metia
Fou sans comprendre le jeu qu'elle jouaitDoido sem entender o game que ela fazia
Vas-y, filleVai, menina
Pendant qu'il dormait, il savait à peineEnquanto ele dormia, mal ele sabia
Qu'au bord de la plage, une autre l'appelait, sirèneQue lá no pé da areia outro chama de sereia
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
(Cette fille libre)(Essa menina solta)
Pendant qu'il dormait, il savait à peineEnquanto ele dormia, mal ele sabia
Qu'à sa maison, elle s'asseyait et choisissaitQue lá na casa dela ela sentava e escolhia
Qui elle voulaitQuem ela queria
Cette fille libreEssa menina solta
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
Il va devoir surmonterEle vai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Cette fille libre (cette fille libre)Essa menina solta (essa menina solta)
Cette fille libre (cette fille libre)Essa menina solta (essa menina solta)
Bientôt, lui, qui avait du mal à tomber amoureuxLogo, logo ele, que era difícil de se apaixonar
Bientôt, il va devoir surmonter (il va)Logo ele, vai ter que superar (vai ter)
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Il va devoir surmonterVai ter que superar
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta
Cette fille libreEssa menina solta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIULIA BE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: