Traducción generada automáticamente

O Fantasma da Ópera - Quem Me Dera Vê-lo Outra Vez
Giulia Nadruz
El Fantasma de la Ópera - Ojalá Volver a Verlo
O Fantasma da Ópera - Quem Me Dera Vê-lo Outra Vez
Fue usted el compañeroFoi você o companheiro
Nada más teníaNada mais eu tinha
Más que el padre y más que el amigoMais que o pai e mais que o amigo
Y aquí me encuentro solaE eis-me então sozinha
Ojalá volver a verlo otra vezQuem me dera vê-lo uma outra vez
Ojalá tenerlo aquíQuem me dera tê-lo aqui
Basta con soñar y creerBasta sonhar e acreditar
Que está usted allíQue há você ali
Ojalá escuchar su vozQuem me dera ouvir a sua voz
Pero sé que nunca másMas eu sei que nunca mais
Mis sueños no traen de las sombrasOs sonhos meus não trazem dos breus
Sus ojos sin igualSeus olhos sem iguais
Tantos ángeles, tantas campanas, frío monumentoTantos anjos, tantos sinos, frio monumento
Para usted que fue solamente, puro sentimientoPra você que foi somente, puro sentimento
Lo que lloré, cuánto luchéO que eu chorei, quanto eu lutei
El dolor no pasa másA dor não passa mais
Ojalá volver a verlo otra vezQuem me dera vê-lo uma outra vez
Pero ahora es solo adiósMas agora é só adeus
Deme la mano y su perdónMe dê a mão e o seu perdão
Que ilumina las sombrasQue ilumina os breus
No más lágrimas, no más soledadNão mais lágrimas, não mais solidão
No más culpa, enséñeme esta lecciónNão mais culpa, me ensine essa lição
Que es decir adiósQue é dizer adeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giulia Nadruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: