Traducción generada automáticamente

Teu Beija-flor
Giuliano Eriston
Jouw Kolibrie
Teu Beija-flor
Mijn liefdeMeu amor
Elke keer dat je een kus wilt, geef ik je dieToda vez que tu quer beijo eu te dou
Ik ben een kolibrie, een slijmerig typeEu sou beija-flor, sou bajulador
Altijd op zoek naar jouw nectarSempre em busca do teu mel
Die me betoverde, me verliefd maakteQue me gamou, me apaixonou
Mijn bloemMinha flor
Sorry dat ik zo'n kolibrie benMe desculpa ser assim tão colibri
Maar hoewel ik altijd overal rondhangMas embora eu ande sempre por aí
Vind ik wat ik wil alleen bij jouO que quero só encontro em ti
Maar het is fijnMas é gostoso
Wanneer we de smaak te pakken krijgenQuando a gente pega gosto
Van iemand die bereid isPor alguém que está disposto
Om te knuffelen tot de zon opkomtA chamegar até o Sol nascer
En omarmdE abraçado
Is het een heerlijk gevoelÉ um sossego danado
Mijn hart klopt snelCoração bate apertado
En in mijn hoofd een verlangenE na cabeça um bem querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giuliano Eriston y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: